Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘Π²Π΅Ρ‚Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 71

Автор Майкл Гаррисон

22

Как ΠΈ дальнСйшиС, это соотнСсСниС Π²Π°ΠΊΡƒΡƒΠΌΠ° с Π·Π°ΠΏΠ°Ρ…ΠΎΠΌ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ² отсылаСт ΠΊ эпизоду синСстСтичСского приступа Π“ΡƒΠ»Π»ΠΈΠ²Π΅Ρ€Π° Π€ΠΎΠΉΠ»Π° Π² «Моя Ρ†Π΅Π»ΡŒ β€” Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹Β» ΠΠ»ΡŒΡ„Ρ€Π΅Π΄Π° БСстСра.

23

Π’Ρ…ΠΎΠ΄ (исп.).

24

Π’Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»ΡŒ Π‘Π΅Π½Π΅Π΄ΠΈΠΊΡ‚Π° ПосСманли Π² Β«Π‘ΡƒΡ€Π΅ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΠ΅Π²Β», Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ» ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ ΠΊ Π›ΡƒΠ½Π΅.

25

Π€ΡƒΡ‚ΠΎΠ½ β€” Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ японский матрас, раскладываСмый ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ»Ρƒ Π² качСствС постСли.

26

РасполоТСн Π² Π‘Ρ€Π΅Π½Ρ‚Ρ„ΠΎΡ€Π΄Π΅, Π½Π° Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°. Π’ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΌ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Ρ†ΠΈΠΊΠ»Π°, Β«Empty SpaceΒ», Анна носит Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡŽ Π£ΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΌΠ΅Π½.

27

Около 178 ΡΠΌ.

28

Обоюдная индуцированная паранойя (Ρ„Ρ€.).

29

Π­Ρ‚Ρ‚ΠΎΡ€Π΅ Боттсасс (1917–2007) β€” извСстный ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€.

30

Π£Ρ€ΠΈΠ·Π΅Π½ β€” боТСство миропорядка Π² произвСдСниях английского мистика, поэта ΠΈ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° Уильяма Π‘Π»Π΅ΠΉΠΊΠ°.

31

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ обыгрываСтся Ρ„Ρ€Π°Π·Π° ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³Π° Π‘Π΅Π½Π΅Π΄ΠΈΠΊΡ‚Π° ПосСманли Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ «Буря ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΠ΅Π²Β» ΠΎ психологии инопланСтян: Β«Π£ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ расы своя сказка ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π΅, ΠΈ эта сказка Π²ΠΎ всСх ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ… соотвСтствуСт Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈΒ».

32

Π’ΡƒΡ‚, вСроятно, аллюзия Π½Π° Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Уильяма Гибсона «Мона Π›ΠΈΠ·Π° ΠžΠ²Π΅Ρ€Π΄Ρ€Π°ΠΉΠ²Β», Π³Π΄Π΅ Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ° ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Мона ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ сходством со Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΠΉ симстима АндТСлой ΠœΠΈΡ‚Ρ‡Π΅Π»Π».

33

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΈΠ· Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° анаграмматичСскими пСрСстановками; я постарался это воспроизвСсти Π² ΡƒΡ‰Π΅Ρ€Π± Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡŽ.

34

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π² Π΄Π°Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… стычках с кораблями Π—Π’Πš БСрия ΠœΠ°Ρƒ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ€Π°ΡΡ…ΠΎΠΆΡƒΡŽ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρƒ Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΡ… популярной британской Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ для Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ Β«Blue PeterΒ», которая Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ Β«Here’s one I made earlierΒ».

35

Π’ сСриалС Β«Π—Π²Π΅Π·Π΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒΒ» Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ красный β€” сигнал Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΈ Π² отчаянном ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ.

36

ΠŸΠ°Ρ‚Π΅Ρ‚ Π›Π°ΠΎ β€” ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π»Π΅Π²ΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΠΏΠΎΠ»Ρ‡Π΅Π½Ρ†Π΅Π² Лаоса Π² ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ Π˜Π½Π΄ΠΎΠΊΠΈΡ‚Π°ΠΉΡΠΊΠΈΡ… Π²ΠΎΠΉΠ½ 1960–1970-Ρ… Π³Π³., впослСдствии β€” правящСС коммунистичСскоС Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ страны.

37

Π”Π°ΡƒΠ½Π΅Ρ€ β€” слСнговоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ смСси Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΊΠ²ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ спСктра дСйствия.

38

ΠžΡ‚ΡΡ‹Π»ΠΊΠ° ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ рассказу Рэя БрэдбСри.

39

МигСль ΠΠ»ΡŒΠΊΡƒΠ±ΡŒΠ΅Ρ€Ρ€Π΅ (Ρ€. 1964) β€” мСксиканский Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ тСорСтичСской ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ свСрхсвСтового двигатСля.

40

Π’ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΠ»ΡŒΠΊΡƒΠ±ΡŒΠ΅Ρ€Ρ€Π΅ пространство-врСмя Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈ свСрхсвСтового корабля ΠΏΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΈ сТимаСтся, образуя ΠΈΡΠΊΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π·ΠΎΠ½Ρƒ, которая Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π° Π²Π°Ρ€ΠΏ-ΠΏΡƒΠ·Ρ‹Ρ€Π΅ΠΌ Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ космичСских ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠΉ ΠΈΠ· сСриала Β«Π—Π²Π΅Π·Π΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒΒ». Π’ соврСмСнной НЀ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ Β«Π²Π°Ρ€ΠΏΒ» Π·Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ употрСбляСтся ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ любой Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ свСрхсвСтового пСрСмСщСния. Основная ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΠ»ΡŒΠΊΡƒΠ±ΡŒΠ΅Ρ€Ρ€Π΅ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ для Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ½Π° трСбуСтся ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ корабля Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΈ с ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ массой-энСргиСй (ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π°) Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π²Π½Π΅Π΄Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π² ΠΏΡƒΠ·Ρ‹Ρ€ΡŒ Π³ΠΎΠ»ΡƒΡŽ ΡΠΈΠ½Π³ΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

41

ΠžΡ‚ΡΡ‹Π»ΠΊΠ° ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ пСснС Π‘ΠΎΠ±Π° Π”ΠΈΠ»Π°Π½Π° Β«Chimes of freedomΒ».

42

Β«Hodos ChameleontosΒ» β€” Β«ΠŸΡƒΡ‚ΡŒ Π₯Π°ΠΌΠ΅Π»Π΅ΠΎΠ½Π°Β» (Π»Π°Ρ‚.), автобиографичСский Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ Уильяма ЙСйтса.

43

Π’ этом качСствС Бпрэйк появляСтся ΠΈ Π² Π΄Π²ΡƒΡ… Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΡ… рассказах Гаррисона: Β«The IncallingΒ» (1978) ΠΈ Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Π±ΠΎΠ³ Пан» (1988); послСдний Π±Ρ‹Π» Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ пСрСписан Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Β«The Course of the HeartΒ» (1991), Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ имя Бпрэйка ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΎ Π½Π° ЙСксли (Yaxley).

44

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ описанная Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΊΠ° останков K-ΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π·Π° сто с нСбольшим Π»Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎ событий Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ Π‘Π΅Ρ€ΠΈΠΈ ΠœΠ°Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚ Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ сдСланному ΠΎΡ‚Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡŽ Π½Π° двСсти Π»Π΅Ρ‚ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ΅. Π’ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ мСстС Ρ‚ΡƒΡ‚ ошибка β€” нСясно.

45

Π˜Π³Ρ€Π° слов: Π’Π°Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ Π§Π΅Ρ€Π²Π΅ΠΉ (Jack of Hearts) ΠΈΠ»ΠΈ Π”ΠΆΠ΅ΠΊΠΎΠΌ Π₯Π°Ρ€Ρ‚ΠΎΠΌ (Jack Hart) Π² амСриканской комикс-ΡΡƒΠ±ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅ имСнуСтся ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· супСргСроСв ВсСлСнной Marvel, сын изобрСтатСля Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠ° Π₯Π°Ρ€Ρ‚Π° ΠΈ ΠœΡΡ€ΠΈ, замаскированной ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π΅ΠΌΠ½ΡƒΡŽ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρƒ инопланСтянки контраксианской расы; Π”ΠΆΠ΅ΠΊ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΡΡƒΠΏΠ΅Ρ€Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉΡΠΊΡƒΡŽ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ с возмСздия Π·Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π·Π° убийство своСго ΠΎΡ‚Ρ†Π°.

46

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ отсылка ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ пластинкС ирландской Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ Β«U2Β» Β«WarΒ» (1983).

47

ΠšΠ»ΡΠΏΡ…Π΅ΠΌ β€” Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ Π² юго-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ части Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°.

48

Π’Π΅ΡΡŒ эпизод, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅, являСтся аллюзиСй Π½Π° «послания Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°Π½Π°Β» Π”Π΅ΠΉΠ»Ρƒ ΠšΡƒΠΏΠ΅Ρ€Ρƒ ΠΈΠ· ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ сСриала Дэвида Π›ΠΈΠ½Ρ‡Π° Β«Π’Π²ΠΈΠ½ Пикс».

49

Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄ Π€ΠΎΡ€Π΄ (Ρ€. 1944) β€” амСриканский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Π»Π°ΡƒΡ€Π΅Π°Ρ‚ ΠŸΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ, Π² дСтствС ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π» ΠΏΠΎ АмСрикС со своим ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠΌ.

50

Π’ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΈ Π³Π»Π°Π²Ρ‹ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ использовал Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Ρƒ ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΎΠ³Π° ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ Π£. ШСкспира Β«Π ΠΎΠΌΠ΅ΠΎ ΠΈ Π”ΠΆΡƒΠ»ΡŒΠ΅Ρ‚Ρ‚Π°Β»: Β«A pair of star-crossed lovers take their lifeΒ»; Π±ΡƒΠΊΠ².: «Но Ρ‚Π°ΠΊ слоТились Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΡ… ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ до́лТно ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒΒ».

51

Π‘Ρ‚ΠΎΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Β«Π‘ΡƒΡ€Π΅ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΠ΅Π²Β» насСкомоподобныС инопланСтянС, Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π½Π° Π—Π΅ΠΌΠ»ΡŽ, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² космосС Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ Π±Π΅Π· транспортных срСдств, ΠΏΠΎ Β«Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‰ΠΈΠ½Π°ΠΌ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΎΠΌΠ°ΠΌ космичСского пространства».

52

Π‘ΡƒΠΊΠ².: «врСмя дня ΠΎΡ‚ пяти Π΄ΠΎ сСми Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π°Β» (Ρ„Ρ€.).

53

Π’Π°ΠΊ Ρƒ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.

54

ΠšΠ°ΡƒΠ» β€” Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ валлийскоС блюдо Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΠ²ΠΎΡ‰Π½ΠΎΠ³ΠΎ супа с Π±Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ посуды, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ эту Π΅Π΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚.

55

Tumbling Dice (1972) β€” композиция Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ Β«Rolling StonesΒ» ΠΈΠ· Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ альбома Β«Exile on Main St.Β». НС ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ извСстна ΠΊΠ°Π²Π΅Ρ€-вСрсия Π›ΠΈΠ½Π΄Ρ‹ Ронстадт (1978).

56

ΠžΡ‚ΡΡ‹Π»ΠΊΠ° ΠΊ пСснС Π‘ΠΎΠ±Π° Π”ΠΈΠ»Π°Π½Π° Β«Visions of JohannaΒ» (1966). Β«Skeleton keyΒ» Ρ‚ΡƒΡ‚ оставлСно Π² Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ слСдовало Π±Ρ‹ для ΠΈΠΌΠΈΠ΄ΠΆΠ° Π±Π°Π½Π΄Ρ‹.

57

Π Π°Π½Π΅Π΅ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π‘Π΅Π»Π»Π° это сказала Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π° Π±Π°ΠΊΠΎΡ„Π΅Ρ€ΠΌΠ΅ Волдыря; ошибка здСсь ΠΈΠ»ΠΈ авторский ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ, остаСтся нСясным.

58

ΠžΡ‚ΡΡ‹Π»ΠΊΠ° ΠΊ КнигС Иова. Π’ русском синодальном ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π‘Π°Ρ„Π°Ρ€ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅ (Β«Π±Π΅Π·Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ ΠΈ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎΠΌΒ»): «ИмСниС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½ Π³Π»ΠΎΡ‚Π°Π», ΠΈΠ·Π±Π»ΡŽΠ΅Ρ‚: Π‘ΠΎΠ³ исторгнСт Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ· Ρ‡Ρ€Π΅Π²Π° Π΅Π³ΠΎΒ» (20: 15).

59

Β«The Unforgettable FireΒ» (1984) β€” пластинка Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ Β«U2Β».

60

Β«Hounds of LoveΒ» (1985) β€” пластинка ΠšΠ΅ΠΉΡ‚ Π‘ΡƒΡˆ; Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ Π·Π°Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ Ρ„Ρ€Π°Π·Π° Β«It’s coming!Β» («Оно приблиТаСтся!Β»), Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π½Π° присутствиС ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π°.

61

Π‘ΡƒΠΊΠ².: «рСнтгСновский Π»ΡƒΡ‡Β» (исп.); Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π΅Π±ΡŽΡ‚Π½ΠΎΠΉ (1981) пластинки исполнитСля Ρ„ΠΎΠ»ΠΊ-Ρ€ΠΎΠΊΠ° ΠΈ ΠΊΠ°Π½Ρ‚Ρ€ΠΈ Дэвида ΠŸΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ Π›ΠΈΠ½Π΄Π»ΠΈ. Π›ΠΈΠ½Π΄Π»ΠΈ извСстСн ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Ρ… Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Ρ€Ρ‚Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ экзотичСских инструмСнтов, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ азиатского ΠΈΠ»ΠΈ африканского происхоТдСния. Личная коллСкция Π΅Π³ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½Π΅Π΅; ΠΏΠΎ собствСнному ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡŽ Π›ΠΈΠ½Π΄Π»ΠΈ, Π½Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… экспонатах ΠΎΠ½ Π½ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρƒ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π½Π΅ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π» ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠΌ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚, для Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ.

62

ΠœΡƒΠ°Ρ€ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΈΠ½Π°Π» британского ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π΅Π»Π΅ΡˆΠΎΡƒ Β«The Two RonniesΒ» (1971–1987). ΠŸΠ°Ρ€Π° Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΡ…, сидя Π·Π° столом ΠΈ изобраТая новостников, говорят: Β«So it’s goodnight from me… And it’s goodnight from him… Goodnight!Β» (Π² унисон).

63

ΠšΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΡ двухпалатности, выдвинутая Π² 1976 Π³. Π”ΠΆΡƒΠ»ΠΈΠ°Π½ΠΎΠΌ ДТСйнсом, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ соврСмСнной чСловСчСской Ρ†ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ процСсс постСпСнного распада исходного ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ состояния, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ распрСдСлСны ΠΏΠΎ Π΄Π²ΡƒΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ€ΠΈΡΠΌ ΠΌΠΎΠ·Π³Π° Π±Π΅Π· способности ΠΊ мСтарСфлСксии ΠΈ самосознанию, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹Π΅ ΠΈΠΌΠΏΡƒΠ»ΡŒΡΡ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ языковыми Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π²Π΅Ρ€Π±Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ слуховых Π³Π°Π»Π»ΡŽΡ†ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΉ, создавая иллюзию БоТСствСнного откровСния. Π”Π²ΡƒΡ…ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π΅Π½ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΡƒ Π·ΠΎΠΌΠ±ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ°Ρ†ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π° ΠΏΠΎΠ΄ Π³ΠΈΠΏΠ½ΠΎΠ·ΠΎΠΌ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эго-Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Ρ‹, Π° ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ критичСски Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Ρ‹ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ€ΠΈΡ отсутствуСт. Π“ΠΈΠΏΠΎΡ‚Π΅Π·Π° Π½Π΅ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½Π°. Активно ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρƒ Нила БтивСнсона Π² Β«Snow CrashΒ» ΠΈ особСнно Ρƒ ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π° Уоттса Π² Β«EchopraxiaΒ».

64

Π“Ρ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ Π»ΠΈΠ½Π·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅, ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ массивной Π³Π°Π»Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ QSO2237+0305G (Ρ‚Π°ΠΊ называСмая Π»ΠΈΠ½Π·Π° Π₯ΡƒΠΊΡ€Ρ‹) ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ²Π°Π·Π°Ρ€Π° Q2237+030 Π² созвСздии ПСгаса; ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ извСстных ΠΈ Π²ΠΈΠ·ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΉ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.