Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Заря цвета пепла». Страница 40

Автор Владимир Свержин

Власти сменяли друг друга, но бизнес месье Бельйома процветал. Правда, на самом излете кровавой якобинской диктатуры случилась досадная промашка: какой-то умник направил сюда на лечение двух переутомившихся революционных палачей. Те были немало удивлены, почему это им, героям и борцам за свободу, уделяется слишком мало внимания и почтения, в то время как всякой недобитой дворянской нечисти живется весело и привольно. Так, безутешная вдова герцога Орлеанского быстро утешилась в объятиях бывшего депутата парламента, и воркуют они тут, будто голубки.

Оскорбленные в лучших чувствах, якобинцы накропали донос куда следует, и пламенный революционер Клод Бельйом сам угодил в застенки сроком на пять лет. Не считая этой мелочи, мало что изменилось. Лечебницей продолжала управлять его супруга, прилежная и рачительная, как настоящая пикардийская хозяйка. Именно с ней мне и предстояло встретиться. Великосветская лечебница числилась в коротком списке «надежных адресов», полученных мной от принца Конде.

Катрин Бельйом, довольно чопорная дама средних лет, встретила меня в приемной и, окинув изучающим взглядом, не слишком любезно поинтересовалась:

– Чего желаете, гражданин?

– Я бы хотел пройти небольшой курс лечения.

Мадам Бельйом кивнула, оценивая странное отсутствие у меня сабли и головного убора, а также впечатляющую пулевую борозду на полусорванном эполете.

– Понимаю. Вас, должно быть, мучают кошмары.

– О да, мадам, чрезвычайно мучают.

– В наше время это, увы, не редкость.

– А еще, – вспоминая о Лисе, добавил я, – порой я слышу в голове чужой голос. Более того, иногда мне кажется, что я вижу мир глазами другого человека.

– Да-да, интересный случай, – кивнула хозяйка, всем своим видом давая понять, что для нужного диагноза хватило бы и просто кошмаров. – Вы знаете наши расценки?

Я выложил на стол добытый ночью кошелек. Клодин сноровисто пересчитала монеты и изрекла:

– Здесь всего на пять дней.

– Это лишь задаток. Кроме того, увы, не могу сказать, будет ли у меня возможность пройти более длительный курс лечения. Сами понимаете, служба…

– Разумеется, – согласилась госпожа Бельйом, и мне показалось, что во взгляде ее сквозит насмешка. – Война, и все такое… У вас есть с собой вещи?

– С собой нет, позже я пошлю за ними.

– Хорошо. – Она встряхнула стоявший на столешнице колокольчик, и в комнату вошел дюжий верзила, то ли лакей, то ли санитар. – Проводите господина Жана в двенадцатый номер.

* * *

Едва увидев кровать под балдахином в скромном номере из четырех комнат, не считая комнаты для прислуги, я почувствовал, насколько устал, и рухнул, успев лишь скинуть мундир. В конце концов, почему бы душевнобольному с диагнозом «военный психоз и переутомление» не поспать в свое удовольствие на мягких перинах?

Удовольствие оказалось непродолжительным.

– Привет, Капитан! – послышалось в моей голове.

– О господи, опять этот навязчивый голос! – взмолился я.

– Ты че там, спишь?

– Да, и намереваюсь делать это еще минимум часа три, а лучше – пять.

– Вот ты бахнулся, на самом деле! Тут будущий император весь в непонятках: куда вас, сударь, к черту занесло, неужто вам покой не по карману?

– По карману. Вот и отдыхаю.

– Где?

– В лечебнице для умалишенных.

– А, ну этого следовало ожидать! Решил-таки подлечиться или сдался эскулапам для опытов?

– Лис!..

– Не, ну а шо Лис? Тут гражданину Бонапартию поутру солнечными зайчиками присветило, что ты сдернул от полковника Ландри и вроде бы пытался отправиться за город с группой лиц, которые вместо этого отправились на небеса. Ты можешь объяснить мне, как другу, шо это было? Потому как я теряюсь в догадках, а будущий тиран нервничает и теряет аппетит.

– Солнечными зайчиками насветило, это ты гелиограф имеешь в виду?

– Ну да, его самого. Увидел – прослезился. Сальватора де Леварье[46] вспомнил, наш марш на Иерусалим… Эх, много огненной воды утекло с тех пор! А я еще думал: как это де Морней умудрился так быстро брестскую жандармерию оповестить? А оно вон как… Но ты давай от темы-то не уклоняйся.

– Я не уклоняюсь. Меня похитили.

– Капитан, ну шо ты грузишь? Ты ж не красна девица, шоб тебя из-под замка и буквально под венец.

– Я даже не знаю, кто это был.

– Ерунда какая-то! Вооруженные люди тихой сапой проникают на секретный объект военной разведки и выдергивают из-под носа стражи какого-то хрена с бугра, все прегрешения которого формально – похищение чужого мундира, драка с патрулем и поединок с таким же расфуфыренным придурком. Я понимаю, что весь Париж в среднем – один дурдом, но шо-то степень дебилизма зашкаливает. – Сергей задумался. – Может, они тебя с кем-то спутали?

– Не похоже.

– Может, люди Метатрона до тебя добрались?

– Вряд ли. Тот же де Морней, хоть и ошибается порой, но, как бы это сказать, профессионально ошибается. Он не имеет понятия о наших возможностях и подготовке, в противном случае, вероятно, действовал бы иначе. А те, кто меня похитил, – какие-то невнятные подпольщики. Жаль их по-человечески. Провалились парни из-за собственной неопытности. Вряд ли Метатрон, который разгородил нам дорогу в Париж не хуже бульдозера, использует таких дилетантов.

– Ну, хорошо, убедил. Но если не он, тогда кто?

– Задай этот вопрос хоть десять раз, ответ будет тот же – понятия не имею.

– Ладно, хрен бы с ним, запишем в непонятное. Но в таком случае у меня есть подозрение, что следующими тебя будут похищать люди Метатрона. Чувствую, в Париже пора учреждать состязание «кто удачнее сопрет Камдила». Как думаешь, лучше в качестве приза вручать твою голову отдельно или как есть, вместе с задницей?

– Спасибо тебе, друг, на добром слове! – возмутился я.

– Ой, да чуть шо, обращайся. Ладно, а если по делу, долго там планируешь себе мозги промывать?

– Лис, по делу. Выбору меня невелик: либо выбираться из города и, в обход главных дорог, мчаться к Тулону, чтобы снять камень с души великого полководца, либо, наоборот, дать Метатрону себя найти и, заручившись его поддержкой, копать в этом направлении.

– Что выбираешь?

– Пока не решил. Здесь, в лечебнице, работает один из контактов, данных мне Конде. Насколько я понимаю, кроме основного бизнеса, месье Бельйом предлагал и дополнительную услугу – вывоз за пределы столицы.

– А шо, может быть. Помнишь, как нашего Анджело Майорано через пол-Италии в гробу везли?[47] Вполне рабочая схема.

– Вот и поинтересуюсь, могут они мне помочь или нет. А вдруг агенту принца Конде и о Метатроне что-нибудь известно?.

– Разумно. В конце концов, этот перст Божий по всей Франции тычется, дофина ищет. Может, где и прокололся. Но Наполеону-то шо сказать?

– Лис, придумай сам. Я тебе все рассказал, как было. Скажи лучше, ты узнал, Бонапарт о нашем родстве что-нибудь говорил Ландри?

– Вроде нет, но, может, темнит. А напрямую спрашивать – подозрительно, на кой леший мне это нужно?

– Ладно. Результат, мягко говоря, расплывчатый. Но другого нет. Работаем…

* * *

Я поднялся с кровати, размялся, чувствуя, как застывшая в жилах кровь энергично заполняет все отведенное ей пространство, возвращая меня из сомнамбулического состояния в нормальное, боевое. Вызвав больничного служителя и распорядившись подать воду для умывания и позаботиться о завтраке, я принялся отжиматься от пола – сначала на ладонях, потом на кулаках, затем с хлопком. Именно за этим более чем странным занятием и застал меня посетитель.

– Добрый день, месье, – приоткрыв дверь, удивленно сказал он. – О, я вижу, вам действительно нездоровится.

Незнакомец вошел, осмотрел комнаты, скривился, заметив лежащий на прикроватной тумбочке пистолет:

– У вас приступ острой мизантропии? Насколько я могу судить, вас угнетает немилосердная реальность, пугает общество вокруг вас…

– Мои приветствия, месье. – Я поднялся с пола. – Не буду спорить, меня действительно несколько утомило общество за стенами этой милой обители.

Посетитель выглянул в коридор, убедился, что никого нет, и плотно закрыл дверь:

– Кто вы, месье? Что вы здесь ищете? – Он чуть замялся. – То есть? я понимаю, вы от кого-то скрываетесь, но от кого?

– Это длинная история, – отмахнулся я. – Простите, с кем имею честь?

– Извините, я не представился. Доктор Франсуа Л’Ориоль.

– Л’Ориоль? – улыбнулся я. – Тетя Марта просила разыскать вас в Париже и сказать, что в этом году ожидается прекрасный урожай артишоков.