Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘ΠΊΠΎΡ€ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‡ΡŒ. Π’ΠΎΠΌ 2. ВсСм смСртям Π½Π°Π·Π»ΠΎΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 83

Автор Василий ЗвягинцСв

– Π‘Ρ‹Π», β€“ ΠΏΠΎΠΊΠΎΡ€Π½ΠΎ согласился Β«Π°Π½Π³Π΅Π»Β», ΠΊΠ°ΠΊ готовящийся ΠΊ ΠΏΠΎΡ€ΠΊΠ΅ гимназист. β€“ ΠžΡ‚Ρ†Ρ‹ нас послали. Они сказали – Π²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΡ€Π° Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ. Π£ нас для Β«Π²Ρ‹ΡΠΎΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΡ…Β» подходящих ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ ΠΌΠ°Π»ΠΎ. Π—Π°Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ ΡƒΠΌΠ΅Π΅ΠΌ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ ΠΈΠ· вашСго ΠΌΠΈΡ€Π°.

– ΠŸΡ€ΠΎΠΌΠ°Π·Π°Π»ΠΈ, ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΈ, ΠΎΡ… ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ°Π·Π°Π»ΠΈ, β€“ сказала Лариса, Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ ΡƒΡΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΈΠ²Π°ΡΡΡŒ. Она Π΄ΡƒΠΌΠ°Π»Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ с самими Β«Π²Ρ‹ΡΠΎΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΠΌΠΈΒ» Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ, Π° Ρ‚ΡƒΡ‚ – Π΄Π΅Ρ‚ΠΈΡˆΠΊΠΈ. Π’ старыС Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° для Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³ΠΎΡ€Π½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ Π½Π°Π΄ΠΎ, ΠΈ Π±Π΅Π· послСдствий.

– ΠŸΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ся вас Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ мСстС ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡΠΏΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π˜Π³ΠΎΡ€ΡŒ, Ρ‚Ρ‹ Π² порядкС? Помоги ΠΏΠ°Ρ€Π΅Π½ΡŒΠΊΡƒ Π² ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π°Π» войти…

Π›Π΅Π²Π°ΡˆΠΎΠ², ΠΈΠ· прСдостороТности Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ Β«ΠΎΠΊΠ½ΠΎΒ» Π² одностороннСм Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈ этих словах Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π».

Ростокин ΠΎΡ‰ΡƒΡ‚ΠΈΠΌΠΎ Ρ‚ΠΊΠ½ΡƒΠ» Β«Π°Π½Π³Π΅Π»Π°Β» ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»Π°Π΄ΠΎΠΌ Π² поясницу.

– Π― сам ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρƒ, β€“ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²Π°Π» Π³Π»Π°Π· ΠΎΡ‚ Ларисы, всС большС ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π°ΡΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«ΠΎΡ‚Ρ†Ρ‹Β» Π½Π΅ ошибались, устраивая ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΡ‡ΡŒΠΈ экспСдиции Π·Π° Π·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ.

Волько Π£Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½ остался Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ΅Π½ ΠΊ происходящСму. Π“ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ большС Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ»Π½ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅.

– Π Π΅Π±ΡΡ‚Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° нас Π² Π·Π°Π»Π΅ Π½Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΠΎ, я Π΅Ρ‰Π΅ ΠΊΠΎΠ΅-Ρ‡Ρ‚ΠΎ почувствовал. Π”Π°ΠΆΠ΅ для мСня с Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ пСрСносимоС. Π¨Π°Ρ‚Ρ‚-Π£Ρ€Ρ… ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²ΠΈΠ·ΠΆΠ°Π», ΠΊΠ°ΠΊ поросСнок. Π˜Ρ…Π½ΠΈΠΉ «спСцназ» Π·Π° Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚. ΠŸΠΎΡ€Π° ΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΠ°Ρ†Π°Π½Π΅Π½ΠΎΠΊ, попросту говоря, сдуру высунулся. РСшил сСбя Π² «настоящСм Π΄Π΅Π»Π΅Β» ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ. Π—Π°ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ Π²Ρ‹ΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ с Ларисой Π΅Ρ‰Π΅ Ρ€Π°Π· ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡβ€¦ Он сам Ρ‚Π°ΠΌ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π», Π½ΠΎ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π·Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ салагами ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅, Π²ΠΈΠ΄Π΅Π». И Π·Π°ΠΏΠ°Π», ΠΊΠ°ΠΊ Ρƒ вас говорят…

– Π’ΠΎΠ³Π΄Π° – Π±Π΅Π³ΠΎΠΌ, β€“ распорядился Π¨ΡƒΠ»ΡŒΠ³ΠΈΠ½. β€“ Π‘Π°ΠΌΠΈ ΠΆΠΈΠ²Ρ‹, Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ. Π‘ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ с «папашами» ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ.

– Π”Π°-Π΄Π°, быстрСС, ΠΏΠ°Ρ€Π½ΠΈ, быстрСС, β€“ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ суСтился Π£Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½. β€“ Π’ΠΈΠΉ приблиТаСтся… БовсСм скоро ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‡ΡŒ, часы Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ Π±ΠΈΡ‚ΡŒβ€¦ ΠŸΡΡ‚Ρ‹ΠΉ ΡƒΠ΄Π°Ρ€, каТСтся…

– ΠšΠ°ΠΊΠ°Ρ, Π½Π° Ρ…Ρ€Π΅Π½, ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‡ΡŒ? β€“ возмутился Π²ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π½Π° Π½ΠΎΠ³ΠΈ Новиков. β€“ Π£Ρ‚Ρ€ΠΎ Π² разгарС…

– Π­Ρ‚ΠΎ здСсь – ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ. А там…

ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ½ Π’Π°ΡΠΈΠ»ΡŒΠ΅Π²ΠΈΡ‡, Π½Π΅ соблюдая большС Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» этикСта ΠΈ субординации, ΠΈΠ·ΠΎ всСх сил Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡƒΠ» АндрСя Π² ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ сирСнСвым ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Ρ€Π°ΠΌΠΊΡƒ.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Паки – снова (цСрковнославянск.).

2

Π‘ΠΌ. Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Β«Π₯Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ладонью».

3

ΠžΠ½Ρ‚ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ – ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ философскому ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΎΠ± основах бытия ΠΈ познания.

4

Π‘ΠΌ. Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Β«Π›ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅ конский Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΡ‚Β».

5

Π£ΠΌΠ½ΠΎΠΌΡƒ – достаточно (Π»Π°Ρ‚.).

6

Β«Π€Π΅Π½Π΄Ρ€ΠΈΠΊΒ» – ΠΏΡ€Π΅Π½Π΅Π±Ρ€Π΅ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π°ΠΏΠΎΡ€Ρ‰ΠΈΠΊΠΎΠ² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. ΠžΡ‚ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Β«Ρ„Π΅Π½Ρ€ΠΈΡ…Β» – Β«ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Π² ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Ρ‹Β».

7

Π’ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ – ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² Π°Ρ€ΠΌΠΈΡŽ (ΠΈΠ»ΠΈ пошСдший Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎ) выпускник срСднСго ΠΈΠ»ΠΈ студСнт Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΎΠ³ΠΎ завСдСния, имСвший ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€ΠΎΠ΄ войск ΠΈ мСсто прохоТдСния слуТбы, носивший особый ΠΊΠ°Π½Ρ‚ Π½Π° солдатских ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ½Π°Ρ… ΠΏΡ€ΠΈ офицСрской Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹, ΠΏΠΎ сдачС ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ экзамСна ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π² Ρ‡ΠΈΠ½ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΎΡ€ΡƒΡ‡ΠΈΠΊΠ°. Или Π±Π΅Π· экзамСна – ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π°Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π»ΡŽΠ±Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½ΠΎΠΌ, Π² Ρ‚. Ρ‡. солдатским ГСоргиСвским крСстом.

8

Π’Ρ€Π΅ΠΊ-Π±ΡƒΡ€ – скотовод-ΠΊΠΎΡ‡Π΅Π²Π½ΠΈΠΊ, Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ полуосСдлый ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. НСчто Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ковбоя Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ покорСния Π”Π°Π»ΡŒΠ½Π΅Π³ΠΎ Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Π° БАБШ.

9

ΠœΠΎΠ½Π΅Ρ‚Π° Π² 15 Ρ€ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΉ (1897 Π³.).

10

Π‘ΠΌ. Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Β«Π₯Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ладонью».

11

Π‘ΠΌ. Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Β«Π‘ΡƒΠ»ΡŒΠ΄ΠΎΠ³ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠ²Ρ€ΠΎΠΌΒ».

12

ДСгтярСва—Шпагина ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠ±Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΎΠ±Ρ€. 1938 Π³.

13

Π˜ΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π±ΠΎΠΈ Π² Восточной ΠŸΡ€ΡƒΡΡΠΈΠΈ Π² августС 1914 Π³.

14

Π‘Π°ΠΊΠΌΠ°Π³ΠΎΠ½ – слСдопыт, ΠΎΡ‚ слова «сакма» – слСд Π² стСпи (старорусск.).

15

ΠšΠ»Π΅Π²Π΅Ρ† – Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠΉ двусторонний Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΡ€ Π½Π° Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ рукояткС. Π‘ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ стороны рубящСС Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅, с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ – Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ΅ остриС для пробивания шлСмов ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΡŒΡ‡ΡƒΠ³.

16

Π‘ΠΌ. А.Н. Волстой, «ВосСмнадцатый Π³ΠΎΠ΄Β».

17

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠΊ – Π² ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€ΠΈΠΈ одноосный ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏ, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΈ транспортировкС крСпится хвостовой ΠΊΡ€ΡŽΠΊ ΠΏΡƒΡˆΠ΅Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π»Π°Ρ„Π΅Ρ‚Π° (Ρ…ΠΎΠ±ΠΎΡ‚Π°). На сидСнии Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠ°Β» Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π΅Π·Π΄ΠΎΠ²Ρ‹Π΅, Π² ящикС – нСприкосновСнный запас снарядов (ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π΅Ρ‡ΡŒ), ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… для самообороны ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΈΠΉ. Π’ критичСских случаях подаСтся ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°: Β«Π’ΡΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΈΒ».

18

ΠšΠœΠ’ – принятоС сокращСниС ΠšΠ°Π²ΠΊΠ°Π·ΡΠΊΠΈΡ… ΠœΠΈΠ½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π’ΠΎΠ΄. Π—ΠΎΠ½Π°, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° ΠŸΡΡ‚ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΡΠΊ, ЕссСнтуки, ЖСлСзноводск, Кисловодск ΠΈ находящиСся ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΈ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ ΠΊΡƒΡ€ΠΎΡ€Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ посСлки.

19

Β«AutumnΒ» – осСнь (Π°Π½Π³Π».). Лариса ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΡ‚ΠΈΠΏ, Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Ρƒ, β€“ ΠΌΠΈΠ»Π΅Π΄ΠΈ Π’ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ (Π·ΠΈΠΌΠ°), ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° А. Π”ΡŽΠΌΠ° Β«Π’Ρ€ΠΈ ΠΌΡƒΡˆΠΊΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π°Β».

20

Π‘ΠΈΠ³Π°Ρ€Π΅Ρ‚Ρ‹ с Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ Π±Π΅Π·, Π΄Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ 80 ΠΌΠΌ.

21

АзСф – Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π° ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ эсСров, тСррорист, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ – Π°Π³Π΅Π½Ρ‚-ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΡ€ царского ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ отдСлСния.

22

ПоТивСм – ΡƒΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ; Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ (Ρ„Ρ€.).

23

ΠŸΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΎΡ€-Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³, Π·Π½Π°Ρ‚ΠΎΠΊ лондонских Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ², пСрсонаТ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ Π‘. Π¨ΠΎΡƒ «Пигмалион».

24

ΠšΡƒΡ‡Π΅Ρ€, ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». coach – ΠΊΠ°Ρ€Π΅Ρ‚Π°, Π²Π°Π³ΠΎΠ½, омнибус.

25

ΠšΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² дрСвнСгрСчСских ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ².

26

ΠšΠΎΠ½Ρ„Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½ – бСльС ΠΈ ΡΠΎΠΏΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ издСлия (Π½Π΅ΠΌ.).

27

Князья (княгини, княТны) «импСраторской ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΒ» – частный Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ» Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² импСраторской Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ, Π½Π΅ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… Π² разряд Β«Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΡ…Β». К Π½ΠΈΠΌ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²Π½ΡƒΠΊΠΈ (ΠΏΡ€Π°Π²Π½ΡƒΡ‡ΠΊΠΈ) ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΈ ΠΈΡ… нисходящиС ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠΊΠΈ ΠΏΠΎ муТской Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ.

28

НСбольшой Π΄ΠΈΠ²Π°Π½ с высокой ΠΈΠ·ΠΎΠ³Π½ΡƒΡ‚ΠΎΠΉ спинкой.

29

Ѐуляр – шСлковая Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ особого плСтСния.

30

Π”ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ тоста Β«ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΈΡ‚Β».

31

ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π°, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π·Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΡƒ Π³Ρ€ΡƒΠ·Π° ΠΈ пассаТиров.

32

ΠŸΡ€ΠΈΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ Π“Π°ΠΌΠ±ΡƒΡ€Π³Π°.

33

Π’ 1895 Π³. ΠžΡΠΊΠ°Ρ€ Уайльд Π±Ρ‹Π» осуТдСн Π½Π° 2 Π³ΠΎΠ΄Π° Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΡ‹ Π·Π° гомосСксуализм. ПослС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Π»Π°ΡΡŒ сСмья, всС Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ сняли со сцСны, ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π»ΠΈ. Π’ 1897 Π³. Уайльд ΡƒΠ΅Ρ…Π°Π» Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΡŽ, Π³Π΄Π΅ Π²Π΅Π» нищСнскоС сущСствованиС. Π£ΠΌΠ΅Ρ€ Π² 1900 Π³.

34

Β«ΠšΠΎΡ€Ρ€Π΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄Π΅Π½Ρ‚ΡΠΊΠ°Ρ Π·Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°ΡΒ», К. Π‘ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ², 1943 Π³.

35

Β«Π₯ΠΎΡ…Π½Π΅Ρ€Β» – ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ° Ρ‚Ρ€ΠΎΡ„Π΅ΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΠΊΠΎΡ€Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ популярного Π² Π‘Π‘Π‘Π  послС Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹, Π²ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° 60-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ². ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΊΡƒΠ΄Π°-Ρ‚ΠΎ исчСзли. ИмСли мСсто Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ – Β«ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹Π΅Β», Β«ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΊΠΈΒ» ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Β«Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈΒ». Π˜Π½ΠΊΡ€ΡƒΡΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π»Π°ΠΌΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠΌ.

36

Β«Π›Π΅ΠΉΠΊΠ°Β» – русскоС Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚Π½ΠΎΠΉ Π΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΊΡƒ 35-ΠΌΠΌ систСмы Π›Π΅ΠΉΡ†Π°, 1923 Π³. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ отСчСствСнная конструкция Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° – Β«Π€Π­Π”-1Β» – 1930 Π³. НаиболСС распространСнная Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠ° Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ² Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹.

37

Β«Π­ΠΌΠΊΠ°Β» – Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡŒ «ГАЗ-М-1Β», выпускался с 30-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π² Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°Ρ… «сСдан», Β«ΠΊΠ°Π±Ρ€ΠΈΠΎΠ»Π΅Ρ‚Β», Β«ΠΏΠΈΠΊΠ°ΠΏΒ», Β«Π²Π΅Π·Π΄Π΅Ρ…ΠΎΠ΄Β». НаиболСС распространСнный отСчСствСнный Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ транспорт Π²ΠΎ врСмя ΠžΡ‚Π΅Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹.

38

Π€ΠΈΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ – Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ‡Π΅ сСнсационной ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ (ΠΆΠ°Ρ€Π³.).

39

Π‘ΠΌ. «Гамбит…».

40

Β«ΠŸΠΈΡΡ‚ΠΎΠ»Π΅Ρ‚-ΠΏΡƒΠ»Π΅ΠΌΠ΅Ρ‚ Π‘ΡƒΠ΄Π°Π΅Π²Π°β€”Π¨ΡƒΠ»ΡŒΠ³ΠΈΠ½Π°Β» – сдСланная Π¨ΡƒΠ»ΡŒΠ³ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ глубокая модСрнизация «ППБ-43Β».

41

Эстандарт-ΡŽΠ½ΠΊΠ΅Ρ€ – Π² царской Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ выпускника кавалСрийского ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π° Π΄ΠΎ присвоСния Π΅ΠΌΡƒ офицСрского Ρ‡ΠΈΠ½Π° (с 1880-Π³ΠΎ Π΄ΠΎ 1903 Π³.).

42

Π‘ΠΌ. Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Β«Π›ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅ конский Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΡ‚Β».

43

Β«Π¨Π°Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉΒ» Ρ†Π²Π΅Ρ‚ – ΠΏΠΎ-флотски сСро-Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠΉ, Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ сСрому.

44

ВСлСология – философскоС ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ процСссам ΠΈ явлСниям Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ (цСлСполагания), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠΌ, ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΌΠΈ свойствами ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹.

45

Π’ этологии – спСцифичСская Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° фиксации Π² памяти ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ², Π² частности, Ρƒ собак – ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹ΠΊΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌΡƒ хозяину.

46

Π’ XIX ΠΈ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ Π₯Π₯ Π²Π΅ΠΊΠ° Β«Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΡ‚ΠΎΠΉΒ» Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ ассСнизационный ΠΎΠ±ΠΎΠ·, ΠΎΡ‡ΠΈΡ‰Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π²Ρ‹Π³Ρ€Π΅Π±Π½Ρ‹Π΅ ямы с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Ρ‡Π΅Ρ€ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ·ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Β«ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Β» Π² Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°Ρ… Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ тягС.

47

Π‘ΠΈΡ…Π΅Π²ΠΈΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌ – ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· философски-психологичСских Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠ»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅, Π² частности, ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ воздСйствиС исслСдоватСля (ΠΈ примСняСмых ΠΈΠΌ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΠΊ) Π½Π° исслСдуСмый ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚.

48

Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ – сорт особого Π·Π°ΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ стСкла. К Π˜ΠΎΡΠΈΡ„Ρƒ Виссарионовичу Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚.