Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Консул Содружества». Страница 51

Автор Александр Зорич

О, лучше было ей от этого воздержаться!

Абориген упал на спину. Вскочил. Отпустил Тайше звучную плюху.

Как же! Его, придурка с богато инкрустированным членом, ударила женщина! Это уж-ж-жасное оскорбление!

Я – благо был неподалеку – не сдержался. Трудно сдержаться, когда лупят твою девушку!

Я дважды неуклюже прыгнул – путы-то были ослаблены, но не сняты. Быстрее, чем все кругом осознали происходящее, оказался рядом с аборигеном. И боднул его головой прямо в печень. Да так, что он наверняка увидел свою прабабушку, плывущую в небесах на Большой Лодке Блаженства.

Ну, ясно: штурмовая пехота непобедима в рукопашной. Один капрал Серж ван Гримм стоит трех танкистов, семерых пилотов и десяти аборигенов занюханной планеты Грин. Но когда руки скручены за спиной, а на лодыжках – веревка, делающая невозможным нормальный удар ногой, соотношение сил не в пользу штурмовой пехоты.

Но что умудрилась провернуть Тайша!

Пока абориген падал, роняя карабин, а другие раздумывали, не срезать ли нас на месте очередями своих старых добрых «Майкрософтов-19», Тайша тоже упала. Извернувшись угрем, она смогла связанными за спиной руками нащупать упавший карабин.

В итоге: я прижимаю аборигена к земле коленями. Ствол карабина смотрит ему ровнехонько в висок. Пальцы Тайши – на спусковом крючке карабина. Я, бешено вращая глазами, издаю горлом мерзкие и яростные клокочущие звуки, но выдвинуть ультиматум не могу: кляп-то по-прежнему на месте!

Аборигены держат на мушке всех: и нас с Тайшей, и Эверта, и Свечникова, и других.

И вот тут один прилично одетый абориген (в шортах и майке болотного цвета с эмблемой одиозного боксерского клуба тяжеловесов «Буйволы с Сириуса») демонстративно кладет свой автоматический пистолет на землю. Расставляет руки в стороны в универсальном для всех гуманоидных рас жесте, обозначающем нечто среднее между «все нормально» и «я безоружен». И говорит:

– Все будет хорошо. Имейте разумение не стрелять. Иначе мы всех убьем. И ничего больше не случится познавательного.

Говорит «буйвол» с сильным акцентом – это факт. И подбор слов какой-то вычурный, что верно, то верно.

Но говорит-то он все это – на интерлингве!

На интерлингве, мама моя дорогая!

У меня во рту – по-прежнему кляп. И у Тайши тоже. Таким образом, мы ему ответить не в состоянии. У нас даже есть заложник, но мы не можем выдвинуть своих условий!

Абориген между тем неспешно приближается. Что делать? У нас – козырь, но как его разыграть?!

– Мы знаем закон, – продолжает «буйвол». – Плохого не будет. Посланцы Хищного Тулана вернутся на свой хип. Небольшое взаимодействие – и все отправятся на хип.

Черт, да «хип» – это же он «ship» так произносит, корабль то есть! Значит, он, сволочь, хоть и дикарь, а знает, в отличие от того Чаниаколона с черепушкой, что у нас не какой-то драный «летающий дом», а нормальный корабль.

У Тайши во взоре – панические вопросы. Стрелять? Не стрелять? Что делать-то?

А что делать? Прицельно выстрелить она может только в голову аборигену, которого я прижимаю к земле. На лице его, кстати, застыло спесивое, я бы даже сказал – брезгливое выражение отстраненности от происходящего.

Больше ни в кого Тайша все равно не попадет. А главное, даже если и попадет, то тогда нас всех точно перестреляют. И на психику аборигенам давить нечем, потому что главный инструмент давления, наряду с оружием – человеческая речь, этому любого штурмовика учат. Мычанием же сильно на психику не надавишь, разве что особо впечатлительной корове…

Я смотрю Тайше в глаза и отрицательно мотаю головой. Дескать, не стреляй.

Вот и все. Ничего не происходит.

Майянец подходит вплотную. И вместо того чтобы отобрать у Тайши карабин – а она, конечно, уже мысленно с этим согласилась, – развязывает у меня на затылке кожаный ремешок кляпа.

Странный он, ей-богу! Ведь он собственными руками вверил мне главное оружие: речь!

Я ожесточенно выплевываю кляп. И включаю программу первую основную, для таких случаев Управлением Психологических Операций сочиненную:

– Еще одно движение – и твой товарищ труп. Она не задумываясь разнесет ему череп. Немедленно развяжи мне руки.

– Все не то. – Абориген хмурится.

– Повторяю: немедленно развяжи мне руки. Наше могущество превосходит пределы мыслимого. Если мне или моим товарищам будет причинен вред, прилетит много-много таких, как мы. И испепелит вас небесным огнем.

– Есть с вами кто-нибудь из Западного Тулана? – спрашивает абориген.

Я в отчаянии. Ему наплевать на мои угрозы! Но делать нечего. Я вынужден говорить глупости до самого конца:

– Последний раз требую, а потом начинаю убивать…

– Я так и думал, – перебивает меня абориген.

Он наклоняется, чтобы отобрать у Тайши карабин.

И гремят выстрелы.


Вход в пещеру невозможно было заметить даже с десяти шагов.

Да что там с десяти! До самого последнего момента мне казалось, что идущие впереди майянцы просто растворяются в скале, как будто это не скала, а отличная камуфляжная голограмма, какую не так-то просто настроить даже при помощи самой современной техники Содружества.

Я так толком и не понял, откуда взялась высокая клинообразная расселина, в которую человек за человеком втягивался наш отряд. Точнее, отряд аборигенов, конвоирующий своих пленников, то есть нас.

Как и следовало ожидать, здесь было темно, словно в кишечнике цууца. Аборигены зажгли несколько электрических фонариков. Ага, значит, у них есть и фонарики!

Правда, ощутимо светлее от этого не стало. Мы поминутно спотыкались и чертыхались. От кляпов нас, кстати, милостиво избавили, так что мы могли отводить душу вовсю.

Шли мы довольно долго. Преодолели несколько спусков и несколько подъемов. Везде, кроме отлогих участков лаза, были вырублены ступени.

За моей спиной что-то бубнил Вальдо. Кажется, он пытался дознаться, куда нас ведут. Сопровождавшие его воины не понимали интерлингвы. А может, просто дурака включили.

Наконец вдалеке показался маленький пятачок нормального света. «Нормального» по меркам Кратера Юноны: это было рассеянное туманом свечение местного солнца.

Я думал, впереди нас ожидает берег озера. Но я ошибался.

Когда мы вышли из лаза, я ахнул. И не я один.

– Боже мой… это невероятно… боже мой… – с ходу запричитал Вальдо.

Мы находились у подножия огромной пирамиды, выстроенной в сердце горы. В каковом сердце, разумеется, некто или нечто предварительно выдолбило (выдуло? выплавило?) соответствующих размеров полость.

Если от пресловутой египетской пирамиды отпилить верхушку и присобачить на одну из граней гигантскую каменную лестницу до самого верха, получится нечто отдаленно похожее.

Правда, в отличие от египетских древностей, грани сооружения были ступенчатыми. Таких ступеней, или, точнее, ярусов, я насчитал девять. На его вершине – собственно на «спиленной» верхушке, стояло нечто вроде сарая с крытой тростником покатой крышей. Сарай выглядел опрятно, стены его не без экспрессии были расписаны необычными узорами. Именно к этому сараю и вела лестница, у подножия которой мы оказались.

– На вершине стоит храм, – шепотом пояснил Вальдо. – И по-видимому, сейчас они будут отправлять в нашем присутствии какие-то свои обряды.

– А-а… обряды… Надо же! А я думал – они там живут, – указывая на сарай, проворчал Топак.

– Сдается мне, сениор Вальдо, речь идет не о каких-то абстрактных «обрядах». А о жертвоприношении, – процедила Беата.

Черт бы побрал этих умников! Спустя минуту оказалось, что Беата права…

– Мне имя Вок. Мои братья зовут меня Хозяином Намерений, – начал низкорослый кряжистый мужчина в футболке («RAF» – кичилась на ней загадочная аббревиатура), поношенных джинсах и теннисных туфлях цвета электрик. – Права женщина. Сейчас будет жертвоприношение. Наши боги охочи до человеческой крови.

Мы переглянулись. Ну и слух у мужика – ведь только что он был в пятнадцати метрах от нас, во главе процессии!

– Вы что, собираетесь зарезать нас тут, как баранов? Вы это хотите сделать, да?! – вспылила Тайша.

Мы с Вальдо бросили на нее неодобрительные взгляды – типа нас в школе сдержанности учили. Из носа Тайши текла струйка крови – той самой, до которой охочи местные боги…

– В самом деле, – Вальдо пустил в ход свою подкупающую улыбку, – ведь вы же цивилизованные люди, я вижу. Мне дано это знать. – Вольно или невольно, Вальдо начал стилизоваться под речь аборигенов. – Вам ведомы интерлингва и электричество. Высокое искусство обращения с оружием…

– Не стоит все это, человек, – перебил его Вок. – У тебя не получится заменить наше решение.

– Но это же бессмысленно! – не выдержал я. – Зачем нужны эти кретинские жертвоприношения?! Зачем убивать без смысла?!

– Ты ошибаешься, молодой воин. – Вок бросил на меня взгляд, от которого меня, признаться, пробрал холодок. – Смысл есть. И этот смысл нужен нам, Воинам Обновления.