Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π₯ΡŒΡŽΡΡ‚ΠΎΠ½, 2015: Мисс ΠΠ΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 80

Автор Майк Мак-Кай

59

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅: скорбная ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Β«ΡŽΠΆΠ½Ρ‹ΠΉΒ» Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ забавляСтся ΠšΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΊ.

60

«Арбинг» β€” сокращСниС ΠΎΡ‚ Β«Π±ΠΈΡ€ΠΆΠ΅Π²ΠΎΠΉ Π°Ρ€Π±ΠΈΡ‚Ρ€Π°ΠΆΒ», Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π΅ Π² Ρ†Π΅Π½Π°Ρ…. БистСма ТСстов для указания ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠΎΠΊ Π½Π° Π‘ΠΈΡ€ΠΆΠ΅. БСйчас примСняСтся Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π° амСриканской Ρ„ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π±ΠΈΡ€ΠΆΠ΅ Β«AMEXΒ», Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π½ΠΎ-ΡΡ‹Ρ€ΡŒΠ΅Π²Ρ‹Ρ… Π±ΠΈΡ€ΠΆΠ°Ρ…. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

61

NYMEX β€” «Нью-Йоркская Π’ΠΎΠ²Π°Ρ€Π½ΠΎ-Π‘Ρ‹Ρ€ΡŒΠ΅Π²Π°Ρ Π‘ΠΈΡ€ΠΆΠ°Β». ICE β€” Β«Π’Ρ€Π°Π½ΡΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π’ΠΎΠ²Π°Ρ€Π½ΠΎ-Π‘Ρ‹Ρ€ΡŒΠ΅Π²Π°ΡΒ». Названия Π±ΠΈΡ€ΠΆ. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

62

Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ ΠΎ ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ NYMEX Чикагской Π’ΠΎΠ²Π°Ρ€Π½ΠΎ-Π‘Ρ‹Ρ€ΡŒΠ΅Π²ΠΎΠΉ Π‘ΠΈΡ€ΠΆΠ΅ΠΉ с ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π° 2008 ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π½Ρ‚ΡΠ±Ρ€ΡŒ 2009 Π³ΠΎΠ΄Π°. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

63

Австрийская (ВСнская) экономичСская школа. Π­Ρ‚ΠΈ экономисты Π½Π°ΡΡ‚Π°ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚, прямой матСматичСской зависимости ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ спросом/Ρ†Π΅Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Ρ†Π΅Π½ΠΎΠΉ/ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π΅Ρ‚. УтвСрТдаСтся, всё Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ слоТнСС, ΠΈ Π½Π°Π΄ΠΎ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС экологичСскиС, политичСскиС, ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅. ΠšΡ€ΠΈΠ·ΠΈΡΡ‹ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π΅ пСрСпроизводством, ΠΊΠ°ΠΊ Ρƒ ΠœΠ°Ρ€ΠΊΡΠ°, Π° Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ структурой производства, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² силу ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ…-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ общСство ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π½Π΅ Ρ‚Π΅ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

64

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ финансовый кризис Π² БША ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… странах, 1929–1939 Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ². ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

65

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅, имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ амСриканская «короткая Ρ‚ΠΎΠ½Π½Π°Β», 2000 Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ΠΎΠ², ΠΈΠ»ΠΈ 907 ΠΊΠ³. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

66

Β«Home DepotΒ» β€” ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ спСциализированных супСрмаркСтов Π² БША. ΠŸΡ€ΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Ρ‹ для Π΄ΠΎΠΌΠ°, сада ΠΈ ΠΎΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

67

Π’Ρ€ΡƒΡ‰ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΌΠΈΠ³Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ², возникшиС Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π°Ρ… Π²ΠΎ врСмя Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ ДСпрСссии. Названы ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠŸΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π° Π“. Π“ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π°, Ρ€ΡƒΠ»ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ БША с ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° 1929 ΠΏΠΎ 1933 Π³ΠΎΠ΄. Π₯отя, Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ нСсправСдливы. ΠšΡ€ΠΈΠ·ΠΈΡ созрСл ΠΏΡ€ΠΈ администрации ΠŸΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π° Π”ΠΆ. ΠšΡƒΠ»ΠΈΠ΄ΠΆΠ°, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ слСдовало Π±Ρ‹ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΡ‰ΠΎΠ±Ρ‹ Β«ΠšΡƒΠ»ΠΈΠ΄ΠΆΠ²ΠΈΠ»Π»ΡΠΌΠΈΒ». ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

68

Галстук, состоящий ΠΈΠ· Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΆΠ°Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠ½ΡƒΡ€ΠΊΠ° ΠΈ застёТки. ΠŸΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π΅Π½ Π² юго-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½Ρ‹Ρ… ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π°Ρ…, особСнно Π² АризонС, Нью-МСксико ΠΈ ВСхасС. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

69

Β«Horrible HistoriesΒ» («УТасныС истории») β€” сСрия подростковых Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ Π½Π° Β«BBCΒ», ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΡ… скСтчСй. ВмСсто глянцСвых страниц ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΈΠΊΠ°, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Тизнь Π½Π°ΡˆΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅. Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‡Ρ‘Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΡŽΠΌΠΎΡ€ ΠΈ гротСск. Актёры ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅, особСнно Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… сСзонах. НСкоторыС истории Π²Ρ‹ΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½Ρ‹ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΎΠΉ. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

70

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ амСриканский Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€: 15. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

71

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅, Бэм ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ GFC ΠΊΠ°ΠΊ Β«Great Fuel CrumbleΒ» (Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Π’ΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Облом»). ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

72

Β«Federal Emergency Management AgencyΒ» β€” созданноС Π² 1979 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, Β«Π€Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ АгСнтство ΠΏΠΎ Π§Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΌ Битуациям» занимаСтся Π² основном ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈ стихийных бСдствиях Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±Π°. Π’ 2013–2014 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ сторонники Β«Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΉ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°Β» ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ, FEMA Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π»Π° Ρƒ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Β«Π’Π°Π½Ρ‚Π°ΠΆΒ» пластиковыС Π³Ρ€ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π° сумму Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 1 ΠΌΠ»Ρ€Π΄ Π΄ΠΎΠ»Π»Π°Ρ€ΠΎΠ². ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

73

ΠšΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΊ Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ Β«Π›ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ° ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈΒ» Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π° Π₯Π°ΠΉΠ½Π»Π°ΠΉΠ½Π°. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.

74

Π‘ΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΏΠ°Π»ΡƒΠ±Π° Π½Π° морской ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅, Π³Π΄Π΅ Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠΈ скваТин. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

75

По Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ, для роТдСствСнских ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΊΠΎΠ² Π½Π° ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ Π²Π΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ ΡˆΠ΅Ρ€ΡΡ‚ΡΠ½Ρ‹Π΅ носки ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π°Π»Π΅Π½ΠΊΠΈ, Π° рядом ставят Ρ‚Π°Ρ€Π΅Π»ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ с ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒΠ΅ΠΌ для сСвСрных ΠΎΠ»Π΅Π½Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΡƒ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ° для усталого Π‘Π°Π½Ρ‚Π°-ΠšΠ»Π°ΡƒΡΠ°. Π£Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ Π² Π²Π°Π»Π΅Π½ΠΊΠ°Ρ… ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΊΠΈ, ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ частично Π²Ρ‹ΠΏΠΈΡ‚ΠΎ, ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒΠ΅ β€” съСдСно. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

76

Π’Π°ΠΊ Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅. Π›ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΉ русский Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³: «Нам ΠΏΠΈΠ·Π΄Π΅Ρ†, Π­Π½Π΄Ρ€ΡŽ!Β» ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

77

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅. ΠžΡ€Ρ‡Π°Π΄-Ρ€ΠΎΡƒΠ΄, Π“ΠΈΠ½Π·Π° β€” Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Ρ‹ ΠΌΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ², Π² Π‘ΠΈΠ½Π³Π°ΠΏΡƒΡ€Π΅ ΠΈ Π’ΠΎΠΊΠΈΠΎ, соотвСтствСнно. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

78

Бсылка Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°: Malthus T. R. An Essay on the Principle of Population, as it Affects the Future Improvement of Society with Remarks on the Speculations of Mr. Godwin, M. Condorcet, and Other Writers. London, 1798.

79

Π’Π°ΠΊ Ρƒ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°. Π‘ΠΊΠΎΡ€Π΅Π΅, Мак-Кай ΠΈΠΌΠ΅Π» Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΠšΠ’Π”, Π° Π½Π΅ ГУЛАГ. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

80

Π”ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΅ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ. Π― β€” ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ Π”Π΅Π½Π΅ΠΆΠΊΠΈΠ½, ΠΈΠ· Π€Π‘Π‘. ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ мСня Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅ΠΉ Π˜Π²Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‡.

81

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ оставил сСтСвыС Π½ΠΈΠΊΠΈ Π² Π»Π°Ρ‚ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π΅.

82

БСзопасно. (Π°Π½Π³Π».)

83

Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ°Ρ Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠ°. (Π°Π½Π³Π».)

84

НС английский, Π½Π΅ английский. Π“ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠΎ-русски, поТалуйста. (Π½Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ английский).

85

Π’Ρ‹ миссис Бмайлс, Π΄Π°? (Π½Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ английский).

86

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ ЛСся ΠΊΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚: Β«NahuyΒ». ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

87

Π’Π°ΠΊ Π² английском тСкстС. Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΠΊ сказал Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

88

Π― β€” ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²Ρ€Π°Ρ‡. (Π°Π½Π³Π».)

89

ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Π°Ρ компания. ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ΅Ρ‚ услуги мСдицинского обслуТивания ΠΈ мСдицинской эвакуации для иностранцСв, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚Ρƒ Π² Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ… ΠΈ Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹Ρ… странах. Β«SOSΒ» Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚ Π² России, ΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡ‹ с 1998 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ сСбя страной Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ. Π’Π°ΠΊ ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ: ΠΏΠΎ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½ΡŽ мСдицинского обслуТивания Россия находится Π½Π° 130 мСстС Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ β€” ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠŸΠ΅Ρ€Ρƒ свСрху ΠΈ Гондурасом снизу. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

90

ΠŸΠΎΡ€Ρ‚ Π² ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Лос-АндТСлСса. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

91

Π ΠΈΡˆΠΈΡ€ΠΈ β€” остров ΠΈ маяк Ρƒ сСвСро-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ оконСчности Π‘Π°ΠΏΠΏΠΎΡ€ΠΎ. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

92

Бтандартная морская Π£ΠšΠ’-Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΡΠ²ΡΠ·ΡŒ обСспСчиваСт ΠΏΡ€ΠΈΡ‘ΠΌ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Ρƒ Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½ΠΎΠΌ (голосом) Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ… прямой видимости, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 15 морских миль. Для получСния Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌ Π½Π° бóльшСм расстоянии трСбуСтся связь Π½Π° ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΡ… Π²ΠΎΠ»Π½Π°Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ спутниковая морская систСма Β«Π˜Π½ΠΌΠ°Ρ€ΡΠ°Ρ‚Β». ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

93

ΠΠ΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π° Π½Π° ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π² БША. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

94

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ: цСнная Π±ΡƒΠΌΠ°Π³Π°, Π΄Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΡ€ΡΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠΌ ΠΏΠΎ своСму ΡƒΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΡŽ. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

95

Society of Petroleum Engineers β€” мСТдународная организация ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ€ΠΎΠ²-нСфтяников, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Ρ‘ΠΌ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ уваТаСмая. Π’ ΠΈΡ… публикациях Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ вряд Π»ΠΈ Π½Π°ΠΉΠ΄Ρ‘Ρ‚ «изобрСтСния» Π›. ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠ½ΠΈ. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

96

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅: Β«Aye aye sirΒ». Бмайлс ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ принятоС Π² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎ-морском Ρ„Π»ΠΎΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Π° для Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ исполнСния. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

97

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅: Β«powder-monkeyΒ». Π‘Ρ‹Π»Π° такая Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π° парусном Ρ„Π»ΠΎΡ‚Π΅ с XVI ΠΈ Π΄ΠΎ сСрСдины XIX Π²Π΅ΠΊΠ°. ΠœΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΡˆΠΊΠΈ Π½Π΅ ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅ 14 Π»Π΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π½ΠΎ подносили ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ… ΠΈΠ· ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Ρ‘Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΡŽΠΉΡ‚-ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΊ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Ρ‘Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡƒΡˆΠΊΠ°ΠΌ (Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ выстрСл Π½Π° ΠΏΡƒΡˆΠΊΡƒ). ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

98

Π’ английском тСкстС записано фонСтичСски (латинскими Π±ΡƒΠΊΠ²Π°ΠΌΠΈ), ΠΈ даётся Π±Π΅Π· ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°: Β«Π”ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΅ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ, ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ судно Π™ΠΎΠΊΠΎΠ³Π°ΠΌΠ°! Π’Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ АкадСмик Π”ΠΎΠ»Π»Π΅ΠΆΠ°Π»ΡŒ. (фонСтичСскоС японск.) ΠŸΡ€ΠΈΡ‘ΠΌ. (Π°Π½Π³Π».)Β»

99

Π’ английском тСкстС записано фонСтичСски (латинскими Π±ΡƒΠΊΠ²Π°ΠΌΠΈ), ΠΈ даётся Π±Π΅Π· ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°. Β«Π”ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΅ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ, Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΡƒΠ²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ господин Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠΊ! Всё Π»ΠΈ Π² порядкС Ρƒ вас? ΠŸΡ€ΠΈΡ‘ΠΌΒ». Как ΠΈ слСдуСт ΠΈΠ· названия судна, моряк-японСц Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Β«ΠΏΠΎ-йокогамски», растягивая «с» ΠΈ озвучивая согласныС. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

100

Π€ΠΈΡ€ΠΌΠ° ΠΏΠΎ Π°Ρ€Π΅Π½Π΄Π΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π΅ΠΉ. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

101

Π€ΠΈΡ€ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ привСтствиС кассиров Π² Β«Π£ΠΎΠ»-ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Β». ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

102

Los Angeles, Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с испанского β€” Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ АнгСла. Π’ английском тСкстС использовано Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«AngelvilleΒ» β€” Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ Β«Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ АнгСла» ΠΈΠ»ΠΈ «дСрСвня АнгСла». ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.

103

По принятой классификации, Β«IΒ» Π² БША β€” Β«interstateΒ», Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π° Ρ„Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ значСния. Β«I-10Β» пСрСсСкаСт БША ΠΎΡ‚ Лос-АндТСлСса Π½Π° Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ Π΄ΠΎ ДТСксонвилля Π½Π° восточном ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΡŒΠ΅. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°.