Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ВавилонскиС ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅Π½Ρ†Ρ‹Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 122

Автор ΠœΠΎΡ€ΠΈΡ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ΠΊ

32

ΠŸΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΡ€ΠΎΠΊ, ΡƒΠ±Π»ΡŽΠ΄ΠΎΠΊ (Π°Π½Π³Π»., Π³Ρ€ΡƒΠ±.).

33

«Наклон Π² ΠΎΠ΄Π½Ρƒ сторону, Π½Π°ΠΊΠ»ΠΎΠ½ β€” Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ, ΠΈ соломинка Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ стаканС с Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°Π΄ΠΎΠΌ. //Π― всС Π΅Ρ‰Π΅ ΠΈΡ‰Ρƒ Π»ΠΈΡ†ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρƒ мСня Π΄ΠΎ создания мира… О ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, ΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, я Π²ΠΏΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽ Ρ€ΠΎΠΊ-Π½-Ρ€ΠΎΠ»Π»Β» (Π°Π½Π³Π».).

34

Π‘ΠΌ.: La sirΓ¨ne rouge. Gallimard, SΓ©rie noire, 1993. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚.

35

Cegep, CollΓ¨ge d'enseignement gΓ©nΓ©ral et professionnel, систСма ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΠΉ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ обучСния Π² канадской ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΈ КвСбСк β€” пСрСходная ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ΅Π½ΡŒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ срСднСй школой ΠΈ Π²Ρ‹ΡΡˆΠΈΠΌ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹ΠΌ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ; блиТайший Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ Π² российской систСмС образования β€” Π½Π΅ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅.

36

Β«ΠŸΡƒΡ€ΠΏΡƒΡ€Π½Π°Ρ Π·Π²Π΅Π·Π΄Π°Β» (Π°Π½Π³Π».).

37

Π”ΠΆΠΎΠ½ Π€ΠΎΡ€Π΄ (1894–1973) β€” амСриканский кинорСТиссСр ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ мастСр киновСстСрна, СдинствСнный Π² истории ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… Β«ΠžΡΠΊΠ°Ρ€ΠΎΠ²Β» Π·Π° Π»ΡƒΡ‡ΡˆΡƒΡŽ рСТиссуру.

38

Π‘ΠΊΠ°ΠΉ, сорт искусствСнной ΠΊΠΎΠΆΠΈ.

39

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π”. ΠšΡ€Π°Π»Π΅Ρ‡ΠΊΠΈΠ½Π°.

40

АвстралопитСк афарский, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² австралопитСков (Π»Π°Ρ‚.).

41

Π‘ΠΊΠ°Π½ΠΊ, ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». skunk, скунс, ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ сортов ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΏΠ»ΠΈ, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ наркотичСским эффСктом.

42

RDS, RΓ©seau des sports, квСбСкский спортивный Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΊΠ°Π½Π°Π».

43

НазваниС популярной бСйсбольной ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹ ΠΈΠ· ΠœΠΎΠ½Ρ€Π΅Π°Π»Ρ.

44

Π‘ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ популярной ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈ папиросной Π±ΡƒΠΌΠ°Π³ΠΈ; ΠΎΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ², Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΎΡ€Π°Π½ΠΆΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ.

45

Канадский ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ сотовой связи, Ρ†ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ тСлСвидСния Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π°.

46

Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π² ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³Π΅ Π‘Ρ€Ρ‡ΠΊΠΎ, РСспублика Босния ΠΈ Π“Π΅Ρ€Ρ†Π΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°.

47

Β«Π˜Ρ‰ΠΈ ΠΈ ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ°ΠΉΒ» (Π°Π½Π³Π».), Π΄Π΅Π²ΠΈΠ· контрдивСрсионных ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ, ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Ρ… войсками БША Π²ΠΎ Π’ΡŒΠ΅Ρ‚Π½Π°ΠΌΠ΅ Π² 1964–1968 Π³Π³.

48

6-ΠΉ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³, Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ°, располоТСн Π½Π° Π»Π΅Π²ΠΎΠΌ Π±Π΅Ρ€Π΅Π³Ρƒ Π‘Π΅Π½Ρ‹.

49

Π Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ€ΡƒΠΆΠ΅ΠΉΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ мощности для ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Ρ‹ Π½Π° ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Ρ… ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ….

50

Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ΠΈΠ· психологии. Π’ ΠΏΠΎΠ»Π΅ сознания находится осознаваСмая Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ личности, Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΊ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ², мыслСй, чувств, ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ, доступных Π΅Π³ΠΎ наблюдСнию, Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Ρƒ ΠΈ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠ΅.

51

БыстроС Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Ρ€Π°Ρ‡ΠΊΠ° (Π°Π½Π³Π».).

52

БАНО (Ρ„Ρ€. EZLN), Бапатистская армия Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ освобоТдСния, сСпаратистская Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° Π² МСксикС.

53

Π›ΠΎΠ½Π³Ρ‘ΠΉ, Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π² канадском КвСбСкС, считаСтся ΡŽΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠœΠΎΠ½Ρ€Π΅Π°Π»Ρ.

54

ΠžΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠ° Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‡ΠΈ (Π°Π½Π³Π».).

55

ΠŸΠΎΠ΄ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π΅Ρ† спиртным Π²ΠΎ врСмя сухого Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π² БША Π² 1920–1930-Π΅ Π³Π³.

56

Β«ΠœΠ΅Ρ‡Ρ‚Π° всСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈΒ» (Π½Π΅ΠΌ.), вСроятно, имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Β«LebensrΓ€umΒ» (Β«ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ пространство»), Ρ„Π°ΡˆΠΈΡΡ‚ΡΠΊΠ°Ρ гСополитичСская ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π²ΡˆΠ°Ρ засСлСниС гСрманскими (Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ арийскими) Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ Восточной Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡ‹ ΠΈ ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ мСстного насСлСния.

57

Π”ΠΆΡƒΠ½ΠΎ Π‘ΠΈΡ‡, пляТ Π½Π° ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΡŒΠ΅ Нормандии, Π³Π΄Π΅ 6 июня 1944 Π³. Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ опСрация Β«ΠžΠ²Π΅Ρ€Π»ΠΎΡ€Π΄Β» β€” высадка союзников Π‘Π‘Π‘Π  ΠΏΠΎ антинацистской ΠΊΠΎΠ°Π»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ.

58

Π­ΠΎΠ½ β€” ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡƒΡ‚ΠΎΠΊ гСологичСской истории Π—Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ нСсколько гСологичСских эр. Π”Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ послСднСго β€” фанСрозойского эона β€” оцСниваСтся Π² 570 ΠΌΠ»Π½ Π»Π΅Ρ‚.

59

Near death experience (NDE, рус.: околосмСртныС пСрСТивания, ОБП), особоС состояниС психики, связанноС с Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ клиничСской смСрти. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚.

60

Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ прямоходящий (Π»Π°Ρ‚.), ископаСмый Π²ΠΈΠ΄ людСй, ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ нСпосрСдствСнным ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ соврСмСнного Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°.

61

ΠšΠ°Ρ‚Π°Π»Π΅ΠΏΡΠΈΡ β€” часто называСмая Π² психиатрии «восковой Π³ΠΈΠ±ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽΒ», патологичСски Π΄Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ сохранСниС ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·Ρ‹. ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ кататоничСской Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ ΡˆΠΈΠ·ΠΎΡ„Ρ€Π΅Π½ΠΈΠΈ.

62

Π’ΠΈΠ΄ пластиковой Π²Π·Ρ€Ρ‹Π²Ρ‡Π°Ρ‚ΠΊΠΈ.

63

Β«Π§Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ящик» (Π°Π½Π³Π».), ΠΎΠ±ΠΈΡ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… самописцСв.

64

Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ (Π°Π½Π³Π».).

65

ΠšΠΈΡ‚Π°ΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ амСриканский кинорСТиссСр, Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€, сцСнарист.

66

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ Β«Π”ΠΈΠΊΠ°Ρ€ΡŒΒ» (1953) рСТиссСра Ласло Π‘Π΅Π½Π΅Π΄Π΅ΠΊΠ°, ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΎ столкновСниях Π΄Π²ΡƒΡ… Π±Π°Π½Π΄ Π±Π°ΠΉΠΊΠ΅Ρ€ΠΎΠ² Π² малСньком ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΊΠ΅.

67

Π‘ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ‡ΠΈ (Π°Π½Π³Π».).

68

Π’Π΅Π΄ Π’Ρ‘Ρ€Π½Π΅Ρ€ (Ρ€. 1938), ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ круглосуточного новостного ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π° CNN.

69

ЀранцузскиС ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°Ρ‚Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°ΠΊΠ΅Ρ‚Ρ‹.

70

Π ΠΎΠ½Π½ΠΈ Биггс β€” Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ британский Π³Ρ€Π°Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· самых ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Ρ… Π² истории ΠΎΠ³Ρ€Π°Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ.

71

ВнутрСнняя ΡΡƒΡ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ (Π°Π½Π³Π».).

72

ΠžΡ‚ Β«NavyΒ» (Π°Π½Π³Π».) β€” Π’ΠœΠ‘ БША.

73

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ: Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠΌΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΆΠ° (Π°Π½Π³Π».) β€” рСзкая смСна ΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠ².

74

Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с английского Shadow β€” Ρ‚Π΅Π½ΡŒ.

75

ΠŸΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚Π°Ρ Π²ΠΎ французском языкС Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° обращСния ΠΊ Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ нотариусу.

76

ΠšΠ΅Π½Π½Π΅Ρ‚ Π­Π½Π΅Π³Ρ€ (Ρ€. 1927), амСриканский кинорСТиссСр ΠΈ сцСнарист, яркий ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ°Π²Π°Π½Π³Π°Ρ€Π΄Π° 1950–1960-Ρ… Π³Π³., сатанист.

77

Sacher-Dolorosa. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π² Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚Π° β€” аллюзия Π½Π° австрийского писатСля Π›Π΅ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ΄Π° Ρ„ΠΎΠ½ Π—Π°Ρ…Π΅Ρ€Π°-ΠœΠ°Π·ΠΎΡ…Π°, Ρ‡ΡŒΠ΅ имя Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ Π² Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ отклонСния Β«ΠΌΠ°Π·ΠΎΡ…ΠΈΠ·ΠΌΒ»; вторая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ β€” ΠΎΡ‚ Π»Π°Ρ‚. Β«ΠΌΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ, болСзнСнная», Π² сокращСнном Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΈΠ΄ Β«SaDoΒ».

78

БэттСр, Π² бСйсболС β€” ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊ Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹, ΠΎΡ‚Π±ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ мяч с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π±ΠΈΡ‚Ρ‹.

79

ΠŸΠΈΡ‚Ρ‡Π΅Ρ€, Π² бСйсболС β€” ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ½ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹, Π±Ρ€ΠΎΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ мяч.

80

Иннинг β€” ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄, Π² Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ Π²Ρ‹Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΈ бСйсболиста.

81

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ: нСбольшой Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ извСстного ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ произвСдСния, вставлСнный с Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡŽ.

82

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». chopper, ΠΌΠΎΡ‚ΠΎΡ†ΠΈΠΊΠ» с высоким Ρ€ΡƒΠ»Π΅ΠΌ.

83

IRC, Internet Relay Chat, систСма многостороннСго Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ общСния ΠΏΠΎ Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Ρƒ.

84

Ассоциация ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠΎΠ², Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ КанадС β€” ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ организация Π²Ρ€Π°Ρ‡Π΅ΠΉ, ΠΊΡƒΠ΄Π° обязан Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ мСдицинский Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ.

85

Amerika β€” АмСрика (Π½Π΅ΠΌ.), on ice β€” здСсь (Π°Π½Π³Π»): Π²ΠΎ Π»ΡŒΠ΄Π°Ρ….

86

ΠŸΡ€Π΅Π΄Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π½Π°Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Ρ… Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ½ Π² Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΠΈ Π² XIV ΠΈ XV Π²Π²., ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΡ‚ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Π·Π°ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚, ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ для Π½Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ войска.

87

На самом Π΄Π΅Π»Π΅ ΠΏΠΎΠΊΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ Π² 1968 Π³.

88

Π—ΠΌΠ΅ΠΈ, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Π½Π°Π·Π²Π°Π½Ρ‹ Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ѐрэнсиса ΠšΡ€ΠΈΠΊΠ° (1961–2004) ΠΈ ДТСймса Π”. Уотсона (Ρ€ΠΎΠ΄. Π² 1928), ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Ρ…, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠ΅ структуру ΠΌΠΎΠ»Π΅ΠΊΡƒΠ»Ρ‹ Π”ΠΠš.

89

Вакс (VAX, Π°ΠΊΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΌ ΠΎΡ‚ Virtual Address eXtension), Ρ‚ΠΈΠΏ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ систСмы, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠΉ Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΌΠΈΠ½ΠΈ-ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ….

90

ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ† свСта (Ρ„Ρ€.).

91

Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· Мэнсон (Ρ€ΠΎΠ΄. Π² 1934), извСстный амСриканский прСступник.

92

Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄ Бидс ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² 1997 Π³. благодаря своим Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ взглядам ΠΈ высказываниям Π² ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ клонирования Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚.

93

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ: нСпосрСдствСнно, ТивьСм, собствСнной пСрсоной (Π»Π°Ρ‚.).

94

КоллСгия ΠΈΠ»ΠΈ совСт Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΡ† ΠΏΡ€ΠΈ СпископС.

95

Π’ΠΈΡ‚ΡƒΠ» Π³Π»Π°Π²Ρ‹ государства Π² ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΡ… морских рСспубликах.

96

ΠΠ°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ процСсса узнавания ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ², явлСний ΠΈ Ρ€Π°Π·Π΄Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈΠ·Π²Π½Π΅, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΡƒ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΠΏΡ€ΠΈ сохранности сознания ΠΈ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΉ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΎΠ² чувств.