Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠ±ΡΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π²ΡΠ΅Π΄ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Ρ, ΡΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ, ΠΏΡΠΈ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π²ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², ΠΏΡΠΈ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Π²ΠΎΠ΄Ρ, Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΊΠ΅ ΡΠ°Ρ Π°ΡΠ° ΠΈ Ρ.ΠΏ. ΠΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΠΈ ΡΠΎΠΊΠ° Π½Π°Π΄ΠΎ Π½Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠΊΡ ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠΈΡ Π·Π°ΠΌΠ°Π·Π°ΡΡ Π³Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Π·Π°Π²ΡΠ·Π°ΡΡ.
Π§Π°ΠΉΠ½ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ. Π ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ° Ρ ΠΎΡΠΎΡ Π½Π°ΡΡΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΡΠ²Π΅ΠΆΠΈΡ Π»ΠΈΡΡΡΠ΅Π² Π²ΠΈΡΠ½ΠΈ, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠΌ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΎΠΌ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠ· Π»ΠΈΡΡΡΠ΅Π² ΡΠ±Π»ΠΎΠ½ΠΈ. Π₯ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ Π²ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈΠ½Π½ΡΠΉ ΡΠ°ΠΉ Π΄Π°ΡΡ Π»ΠΈΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΌΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΠ½Ρ β Ribes nigrum L . .ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΡΡΡΠ΅ΠΉ Π² ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ΅ΠΆΠ½ΡΡ Π·Π°ΡΠΎΡΠ»ΡΡ ΠΏΠΎ Π±Π΅ΡΠ΅Π³Π°ΠΌ ΡΠ΅ΠΊ. ΠΡΡΡΠ½ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π»ΠΈΡΡΡΡ Π΄Π°ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠΉ, ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ° Π½Π°ΡΡΠΎΠΉ Π²ΡΠΆΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΠΊΡΡΠ°. ΠΠΈΡΡΡΡ ΠΈ Β«ΡΠ³ΠΎΠ΄ΡΒ» Π·Π΅ΠΌΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½Ρ ΡΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π°ΡΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΆΠ΅ Ρ ΠΎΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΉ ΠΈΠ· Π»ΠΈΡΡΡΠ΅Π² ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² Π·Π²Π΅ΡΠΎΠ±ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ β Hypericum perforatum L . ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΌ. Guttiferac . ΠΡΠΎ Π»ΡΠ³ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ Π½Π° Π»ΡΠ³Π°Ρ , Π»Π΅ΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π‘Π‘Π‘Π ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ ΠΏΠΎ ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠ°ΠΌ, ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ Π² ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π»ΡΡΠ°ΡΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ΅ ΠΈ Π»ΠΈΡΡΡΡΠΌ Ρ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·ΠΊΠ°ΠΌΠΈ. ΠΠ»ΠΎΠ΄Ρ Π΄ΠΈΠΊΠΈΡ ΡΠ±Π»ΠΎΠ½Ρ ΠΈ Π³ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π½Π° ΡΠ°ΠΉ. (Π Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡ ΡΠ°Ρ ΡΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π³Π». III , Β§17).
Π¨ΠΈΠΏΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ. ΠΠ· ΡΠ²Π΅ΠΆΠΈΡ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π²ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ β Rosa cinnamomea L . β ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ Π²ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈΠ½Π½ΡΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ. Π₯ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΡΠ΅ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π·Π΄Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ, Π½Π°ΡΡΠΏΠ°ΡΡ Π² ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ°ΠΉΠ½ΠΈΠΊ, Π·Π°Π²ΡΠ·Π°Π² Π½ΠΎΡΠΈΠΊ ΠΊΡΡΠΎΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠ°ΡΠ»ΠΈ, ΠΈ Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠΈΠΏΡΡΠΊΠΎΠΌ (5 β 10 Π³ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π½Π° ΡΡΠ°ΠΊΠ°Π½ ΠΊΠΈΠΏΡΡΠΊΠ°), Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ Π΄Π°ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΠΉ.
Π Π°Π·Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ³ΠΎΠ΄Ρ ΠΊΠ»ΡΠΊΠ²Ρ ΠΈ Π±ΡΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ Π΄Π°ΡΡ Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ.
10. ΠΡΠΈΠ±Ρ. ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π³ΡΠΈΠ±ΠΎΠ², Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π³ΠΎΡΡΠΊΠΈΡ ΠΈ Π½Π΅Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΡ , ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π² ΠΏΠΈΡΡ; ΠΎΠ΄Π½ΠΈ Π² ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅ΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ (Ρ. Π΅. ΠΆΠ°ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΈ Π²Π°ΡΠ΅Π½ΡΠ΅), Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΡΠΎΠ»Π΅Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ; Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ. Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ Π³ΡΠΈΠ±Ρ Π½ΡΠΆΠ΅Π½ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π½Π°Π²ΡΠΊ, ΠΈ ΠΌΡ ΠΎΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΡΡ Π·Π΄Π΅ΡΡ Π»ΠΈΡΡ Π½Π° Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΡΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΡ Π΄Π»Ρ Π΅Π΄Ρ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠΉ. ΠΠ΄Π½ΠΈ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π΄Π»Ρ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΏΠΎΠ² ΠΈ ΠΆΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈ ΠΌΠ°ΡΡΡΡΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Ρ , Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅, ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡΠΈΠ΅ Π²ΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π·Π°ΡΠΎΠ»ΠΊΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π»ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠΊΡΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ Π±Π°Π·Π°Ρ , ΠΏΡΠΈ ΡΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°ΡΠ½ΡΡ ΠΈ Π·ΠΈΠΌΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Ρ . ΠΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π³ΡΠΈΠ±ΠΎΠ² Π² ΠΏΠΈΡΡ ΡΠΌ. Π³Π». III , Β§Β§ 6 ΠΈ 10; ΡΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΡΡΠΊΠ° Π³ΡΠΈΠ±ΠΎΠ² β ΡΠΌ. Π³Π». III , Β§ 16.
ΠΠ΅Π»ΡΠΉ Π³ΡΠΈΠ± ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΠΊ β Boletus edulis Bull , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Π² ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅ΠΌ, ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π»ΡΡΡΠΈΠΌ ΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌ Π³ΡΠΈΠ±ΠΎΠΌ. ΠΠ½ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡΡ , ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΡ ΡΡ ΠΏΠΎ Π²Π½Π΅ΡΠ½Π΅ΠΌΡ Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ. Π Π±Π΅ΡΠ΅Π·ΠΎΠ²ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ Π»Π΅ΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ Π±Π΅Π»ΡΠΉ Π³ΡΠΈΠ± Π±Π΅ΡΠ΅Π·ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎΠ±ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ Π½Π° ΡΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π½Π΅Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ Π½ΠΎΠΆΠΊΠ΅, Π² Π΄ΡΠ±ΠΎΠ²ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ Π»Π΅ΡΠΎΠΌ β Π±Π΅Π»ΡΠΉ Π³ΡΠΈΠ± Π΄ΡΠ±ΠΎΠ²ΡΠΉ Ρ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ, Π½Π° Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ Π½ΠΎΠΆΠΊΠ΅, Π° Π² Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ Π»Π΅ΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½ΡΡ β Π±Π΅Π»ΡΠΉ Π³ΡΠΈΠ± Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΠΉ Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠΎ-Π±ΡΡΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΊΡΡΠΏΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ. Π ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ Π±Π΅Π»ΡΠΉ Π³ΡΠΈΠ± ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΡΠΉ Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ±ΡΡΠΎΠΉ, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ, ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ Π½Π° ΡΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ, ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎΠΉ Π½ΠΎΠΆΠΊΠ΅.
ΠΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π³ΡΠΈΠ± β Tylopilus fellcus (Bull.) Karst ., ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉΡΡ Π² ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΡΡ ΠΈ Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ , ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆ Π½Π° Π±Π΅Π»ΡΠΉ Π³ΡΠΈΠ±, Π½ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΡ Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ±ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΎΡΠΊΠΎΠΉ Π½Π° Π½ΠΎΠΆΠΊΠ΅ (Ρ Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΡΠΈΠ±Π° ΠΎΠ½Π° Π±Π΅Π»Π°Ρ), Π³ΡΡΠ·Π½ΠΎΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΌ Π½ΠΈΠ·ΠΎΠΌ ΡΠ°ΠΏΠΎΡΠΊΠΈ ΠΈ Π³ΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΡΠΊΠΎΡΡΡ, Π²ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ½ Π½Π΅ΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π΅Π½, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π·ΠΎΠ²ΠΈΠΊ ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ β Boletus scaber Bull , ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ Π² Π±Π΅ΡΠ΅Π·ΠΎΠ²ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ ΠΈ ΡΡΠ½Π΄ΡΠ΅ Ρ ΠΈΡΠ½Ρ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ; ΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π΅Π½ Π² ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅ΠΌ, ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅; Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡΡ : Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΡΠ΅ΡΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ ΠΏΠ΅Π³ΠΎΠΉ, ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Ρ ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠΉ Π½Π° ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΌΠ΅ ΠΌΡΠΊΠΎΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ ΠΏΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ Ρ Π³ΡΡΠ·Π½ΠΎΠ±Π΅Π»ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ.
ΠΡΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΈΠΊ β Boletus versipellis Fr ., ΡΠ°ΡΡΡΡΠΈΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ Π² ΠΎΡΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ , Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π² Π±Π΅ΡΠ΅Π·ΠΎΠ²ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ Ρ ΠΆΠ΅Π»ΡΠΎ-Π±ΡΡΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡΡΠΎ-ΠΆΠ΅Π»ΡΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ, ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π΅Π½ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ Π²ΠΈΠ΄Π°Ρ .
ΠΠΎΠ·Π»ΡΠΊ β Boletus bovinus L . β Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π² ΡΡΡΡΡ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ ΠΈ Π½Π° ΡΡΠ°Π³Π½ΠΎΠ²ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΠΎΡΠ°Ρ Π² Π°Π²Π³ΡΡΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΠ΅. ΠΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΡΠΆΠ΅Π²Π°ΡΡΡ ΡΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡΡ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΡ ΠΈ ΡΠΏΡΡΠ³ΡΡ ΠΌΡΠΊΠΎΡΡ, ΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π΅Π½ Π² ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅.
ΠΠ°ΡΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ. Π Π»Π΅ΡΠ½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΡΡ Π½Π° ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΡ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΡΡ ΠΈ Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ Π»Π΅ΡΠΎΠ² Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π½ΡΠ΅ Π³ΡΠΈΠ±Ρ β ΠΌΠ°ΡΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊ Π·Π΅ΡΠ½ΠΈΡΡΡΠΉ β Boletus granulatus L ., ΠΎΡΠ΅Π½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ β Boletus luteus L ., Π° Π² Π‘ΠΈΠ±ΠΈΡΠΈ Π² Π»ΠΈΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈΡΠ½ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ ΠΌΠ°ΡΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΡΠΉ β Boletus elegans Schum .; Ρ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΡΠΈΡ Π³ΡΠΈΠ±ΠΎΠ² ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠ° ΠΆΠ΅Π»ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ°Ρ, ΡΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ°Ρ; ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π΄Π»Ρ Π΅Π΄Ρ Π² ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅.
ΠΠΎΡ ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΈ. Π Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½ΡΡ ΠΈ Π»ΠΈΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ, Ρ ΠΎΡΡ ΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎ, Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΌΠΎΡ ΠΎΠ²ΠΈΠΊ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ β Boletus subtomentosus L . Ρ Π±Π°ΡΡ Π°ΡΠΈΡΡΠΎΠΉ ΠΎΠ»ΠΏΠ²ΠΊΠΎΠ²ΠΎ-ΠΊΠΎΡΠΏΡΠ½Π΅Π²ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ Ρ ΠΆΠ΅Π»ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠΉ ΠΌΡΠΊΠΎΡΡΡ, ΡΠΈΠ½Π΅ΡΡΠ΅ΠΉ Π½Π° ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΌΠ΅. Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π»ΠΈΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΠΌΠΎΡ ΠΎΠ²ΠΈΠΊ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ β Boletus cbrysenteron Bull , Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠΎ-Π±ΡΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ Ρ ΡΠΈΠ½Π΅ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΌΡΠΊΠΎΡΡΡ. ΠΠ±Π° Π³ΡΠΈΠ±Π° ΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π½Ρ Π² ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅ΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅.
ΠΡΡΠ·Π΄ΠΈ. Π Π±Π΅ΡΠ΅Π·ΠΎΠ²ΡΡ ΠΈ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎ-Π±Π΅ΡΠ΅Π·ΠΎΠ²ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ ΠΎΡΠ΅Π½ΡΡ Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅, ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ Π³Π½Π΅Π·Π΄Π°ΠΌΠΈ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΡΠ°ΡΡΠ°ΡΡ ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΠ΅ Π³ΡΠΈΠ±Ρ β Π³ΡΡΠ·Π΄Ρ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ β Lactarius resimus Fr . Ρ Π±Π΅Π»ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ, Π° Π² Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ ΠΈ Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎ-ΠΏΠΈΡ ΡΠΎΠ²ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ β Π³ΡΡΠ·Π΄Ρ ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ β Lactarius scrobiculatus ( Scop .) Fr ., ΠΎΠ±Π° Ρ Π»ΠΎΡ ΠΌΠ°ΡΡΠΌ ΠΊΡΠ°Π΅ΠΌ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΈ; ΠΈΠ·-Π·Π° Π΅Π΄ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ»Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΊΠ° ΠΎΠ½ΠΈ ΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π½Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΡΠΎΠ»Π΅Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅. Π’ΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΈ ΠΊ Π½ΠΈΠΆΠ΅ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ, ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠΌΡΡ Π³ΡΠΈΠ±Π°ΠΌ Ρ Π΅Π΄ΠΊΠΈΠΌ ΡΠΎΠΊΠΎΠΌ: Π²ΠΎΠ»Π½ΡΡΠΊΠ΅ ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠΉ β Lactarius torminosus ( Suhaff .) Fr . Ρ ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ Π»ΠΎΡ ΠΌΠ°ΡΡΠΌ ΠΊΡΠ°Π΅ΠΌ, ΡΠ°ΡΡΡΡΠ΅ΠΉ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°ΠΌΠΈ Π² Π±Π΅ΡΠ΅Π·ΠΎΠ²ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ , Π²ΠΎΠ»Π½ΡΡΠΊΠ΅ Π±Π΅Π»ΠΎΠΉ β Lactarius pubescens Fr ., ΠΏΡΠΈΡΡΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠΌ Π±Π΅ΡΠ΅Π·Π½ΡΠΊΠ°ΠΌ, Π³ΠΎΡΡΠΊΡΡΠΊΠ΅ β Lactarius rufus ( Scop .) Fr . Ρ ΡΠ΅Π»ΠΊΠΎΠ²ΠΈΡΡΠΎΠΉ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ-ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ, ΡΠ΅ΡΡΡΠΊΠ΅ β Lactarius flcxuosus Fr . Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΠΎ-ΡΠ΅ΡΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΠΌΠ»Π΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ.
Π ΡΠΆΠΈΠΊ β Lactarius deliciosus Fr . β Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² Π΄Π²ΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡΡ : Π² ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΡΡ ΠΈΠ·ΡΠ΅ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΡΠ°ΡΡΠ°Π΅Ρ ΡΡΠΆΠΈΠΊ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ Ρ ΠΆΠ΅Π»ΡΠΎ-ΡΡΠΆΠ΅Π²Π°ΡΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ, Ρ Π²ΡΡΠ²Π΅ΡΡΠΈΠΌΠΈ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΡΠ½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΠΎΠΉ, ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ Π·Π΅Π»Π΅Π½Π΅ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΌΡΠΊΠΎΡΡΡ, Π° Π² Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ ΡΡΠΆΠΈΠΊ Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΠΉ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ Ρ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠΉ, Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ°, Π»ΠΎΠΌΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ. Π‘ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π½Ρ Π² ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅ΠΌ, ΡΠΎΠ»Π΅Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅.
Π‘Π²ΠΈΠ½ΡΡΠΊΠ° ΡΠΎΠ½ΠΊΠ°Ρ β Paxillus involutus (Batsch.). Fr . ΠΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠ° Π½Π° Π³ΡΡΠ·Π΄Ρ. ΠΡΠΎ ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΠΉ ΠΌΡΡΠΈΡΡΡΠΉ Π³ΡΠΈΠ± Ρ ΠΆΠ΅Π»ΡΠΎ-Π±ΡΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ, Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ½Π΅ΡΡΠ΅ΠΉ Π½Π° Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π΅ ΠΌΡΠΊΠΎΡΡΡ, ΡΠ°ΡΡΡΡΠΈΠΉ Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ Β«ΡΡΠ°ΡΠΌΠΈΒ». Π‘Π²ΠΈΠ½ΡΡΠΊΠ° ΡΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ β Paxillus atrotomentosus (Batsch.) Fr . ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ Π½Π° ΠΏΠ½ΡΡ ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ Π½ΠΈΡ . ΠΠ±Π° ΡΡΠΈΡ Π³ΡΠΈΠ±Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠ±Π²Π°ΡΠΈΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π· ΠΊΠΈΠΏΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π²ΠΎΠ΄Ρ ΡΠ»ΠΈΡΡ.
ΠΠΎΠ΄Π³ΡΡΠ·Π΄ΠΊΠΈ. ΠΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ Ρ ΠΈΡΠ»Ρ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠΊΠΎΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ. Π₯ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ, ΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΉ Π² ΡΠΎΠ»Π΅Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π³ΡΠΈΠ±, ΠΏΠΎΠ΄Π³ΡΡΠ·Π΄ΠΎΠΊ Π±Π΅Π»ΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΡ ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠ·Π΄Ρ β Russula delica Fr . Ρ Π±Π΅Π»ΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠΉ Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠ°Π»ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ, ΡΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ; Π² ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ Π² ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΡΡΠ·Π΄ΠΎΠΊ ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΡΡΠΊΡ β Russula adusta Fr . Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ±ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ, ΠΎΠ±Π° ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠ°Π»ΡΠΉ β Russula foetens (Pers.) Fr ., Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π² Π±Π΅ΡΠ΅Π·ΠΎΠ²ΡΡ ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΡΡ Ρ Π±Π΅ΡΠ΅Π·ΠΎΠΉ Π»Π΅ΡΠ°Ρ , Ρ ΠΎΡ ΡΠΈΡΡΠΎΠΉ, Π² ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠΎΠΉ, ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΠΌ ΡΡΠ±ΡΠ°ΡΡΠΌ ΠΊΡΠ°Π΅ΠΌ, ΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π΅Π½ Π² ΡΠΎΠ»Π΅Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅. ΠΡΠ΅ ΡΡΠΈ Π³ΡΠΈΠ±Ρ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡ Π΅Π΄ΠΊΠΈΠΌ ΡΠΎΠΊΠΎΠΌ.
Π‘ΡΡΠΎΠ΅ΠΆΠΊΠΈ. Π Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½ΡΡ ΠΈ Π»ΠΈΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ Russula Ρ ΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠΈ, ΡΠΈΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ, Π»ΠΈΠ»ΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ, ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ ΠΈ ΡΡΠΌΠ½ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΌΠΈ ΠΈ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠ²Π°ΡΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠ°ΠΌΠΈ β ΡΡΡΠΎΠ΅ΠΆΠΊΠΈ, ΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π½ΡΠ΅ Π² ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅ΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, Π° Π΅Π΄ΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π½ΠΈΡ β ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΡΠΎΠ»Π΅Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅.
ΠΠΈΡΠΈΡΠΊΠΈ. Π₯ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΌ ΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌ ΡΠΈΡΡΡΠΌ, Π±Π΅Π· ΡΠ΅ΡΠ²Π΅ΠΉ (Π»ΠΈΡΠΈΠ½ΠΎΠΊ Π³ΡΠΈΠ±Π½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ°ΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΌΡΡ ), ΡΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅ΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π³ΡΠΈΠ±ΠΎΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π‘Π‘Π‘Π Π² Π»ΠΈΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ Π»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠ° Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ°Ρ β Cantharellus cibarius Fr . Ρ Π²ΠΎΡΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΠ½ΠΎ-ΠΆΠ΅Π»ΡΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ, Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠ½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ»Π΅Π³ΠΊΠ° ΡΠ΅Π·ΠΈΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΉ ΠΌΡΠΊΠΎΡΡΡ. Π‘ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π½Π° Π² ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅ΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΡΡΠΈΡΠ°Π²ΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠΎΠΉ Π»ΠΎΠΆΠ½Π°Ρ Π»ΠΈΡΠΈΡΠΊΠ° β Clitocybe aurantiaca ( Wulf .) Stud , Ρ ΠΎΡ ΡΠΈΡΡΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ-ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΌΠΈ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠ½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ.
ΠΠΏΠ΅Π½ΠΎΠΊ ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΉ β Armillaria mellea (Yahl). Quel , Ρ Π²ΡΠΏΡΠΊΠ»ΠΎΠΉ Π²Π½Π°ΡΠ°Π»Π΅, Π° ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΎΠΉ, ΠΆΠ΅Π»ΡΠΎ-ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΠΎΠΉ, Ρ Π±ΡΡΡΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠΉΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ, ΡΠ½ΠΈΠ·Ρ Π±Π΅Π»ΠΎΠΉ, Π½Π° Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ, ΡΠΎΠ½ΠΊΠΎΠΉ, ΠΏΠΎ ΡΠΏΡΡΠ³ΠΎΠΉ Π½ΠΎΠΆΠΊΠ΅, Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°ΡΡΠΌ ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ Π² Π²Π΅ΡΡ Π½Π΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ; ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ Π² Π°Π²Π³ΡΡΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΠ΅ Π½Π° ΠΏΠ½ΡΡ , ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ»ΡΡ ΠΎΠ²ΡΡ , ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ Π½ΠΈΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°ΠΌΠΈ. ΠΠΏΠ΅Π½ΠΎΠΊ ΠΈΠ΄Π΅Ρ Π² ΠΏΠΈΡΡ ΡΠ²Π΅ΠΆΠΈΠΌ, ΡΠΎΠ»Π΅Π½ΡΠΌ ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌ. ΠΠ° ΠΏΠ½ΡΡ Π»ΠΈΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ Π² Π°Π²Π³ΡΡΡΠ΅ β ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΎΠΏΠ΅Π½ΠΊΠ° ΠΊΠΈΡΠΏΠΈΡΠ½ΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ β Hypholoma sublateritium ( Schaff ) Quel , Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΏΡΠΊΠ»ΠΎΠΉ ΠΊΠΈΡΠΏΠΈΡΠ½ΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠΎΠΉ Π½Π° ΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ, Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΎΠΉ Π½ΠΎΠΆΠΊΠΎΠΉ; Π½Π° Π³Π½ΠΈΠ»ΠΎΠΉ Π΄ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠΈΠ½Π΅ Π»ΠΈΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΈ Π½Π° ΠΏΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΎΠΏΠ΅Π½ΠΎΠΊ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ-ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ β Hypholoma fascieulare ( Hids ) Quel , Ρ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΌΠΏ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ-ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠ½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΎΠΏΠ΅Π½ΠΎΠΊ ΡΠ΅ΡΠΎΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠ½ΡΠ°ΡΡΠΉ β Hypholoma capnoides ( Fr .) Quel , Ρ ΡΠ΅ΡΠΎΠ²Π°ΡΡΠΌΠΈ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠ½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ. ΠΡΠ΅ ΡΡΠΈ Π³ΡΠΈΠ±Ρ, ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ Π²ΠΈΠ΄Ρ Π½Π° ΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π½ΡΠ΅, Π½Π΅ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡΡ, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π½Ρ ΠΈΠ·-Π·Π° Π³ΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΡΠΊΠΎΡΠΈ.
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΈ. Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΎΠΊ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ β Morchella esculenta ( L ) Pers . (ΡΠΈΡ. 77) ΠΈ ΡΠΌΠΎΡΡΠΎΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ β Morchella conica Pers . ΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ°Π½Π½Π΅ΠΉ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ, Π² Π°ΠΏΡΠ΅Π»Π΅ β ΠΌΠ°Π΅ Π² Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½ΡΡ ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π»Π΅ΡΠ°Ρ . ΠΠ½ΠΈ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ΅ΠΈΡΡΡΠΌΠΈ Π±ΡΡΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΡΠΏΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΡΠΉΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½Π°Ρ, Ρ Π²ΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ β ΠΊΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ; ΠΎΠ±Π° ΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π½Ρ, Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π²Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈΡ Π½Π°Π΄ΠΎ, ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π·Π°Π², ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΡΡ Π½Π° 5 β 7 ΠΌΠΈΠ½ΡΡ Π² ΠΊΠΈΠΏΡΡΡΡ Π²ΠΎΠ΄Ρ ΠΈ Π΄Π°ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΡΡΡΠΊΠΎΠΉ 10 ΠΌΠΈΠ½ΡΡ, Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠΆΠ°ΡΡ, Π²ΡΠ»ΠΈΡΡ ΡΡΠ°Π²ΡΡΡ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄Ρ ΠΈ Π²Π°ΡΠΈΡΡ Π΄Π°Π»ΡΡΠ΅ ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ.