Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π”ΡŒΡΠ²ΠΎΠ» Π² Π›ΠΈΠ³Π΅ ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Ρ…Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 92

Автор Π›ΠΈΠ½Π΄Π° Π›ΠΈ

Π§Ρ‚ΠΎ происходит? (исп.)

9

ЗнамСнитая пьСса Π’. Уильямса.

10

ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°ΠΆ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ Π‘. Π¨ΠΎΡƒ «Пигмалион».

11

Здравствуй, ΠΌΠ°ΠΌΠ° (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

12

Π’ΠΎΡ‚ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

13

НСизвСстно Ρ‡Ρ‚ΠΎ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

14

АмСриканский ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, снимавшийся Π² вСстСрнах.

15

Аламо – испанская католичСская миссия-ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Π³. Π‘Π°Π½-Антонио, ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ ВСхас, основанная Π² 1718 Π³.

16

Β«Π’ΡƒΠ»Π²ΠΎΡ€Ρ‚Β» ΠΈ Β«Π”Π°ΠΉΠΌΒ» – Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Ρ‹.

17

Миз – ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π΅, принятоС Π² Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ АмСрикС, нСзависимо ΠΎΡ‚ Π΅Π΅ сСмСйного полоТСния.

18

Β«Π‘ΠΏΠΈΡ‚Ρ„Π°ΠΉΡ€Β» – модСль нСбольшого спортивного автомобиля ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈ Β«Ρ‚Ρ€ΠΈΡƒΠΌΡ„Β».

19

Β«Π’Π°Π½Ρ†ΡƒΠΉ, мСксиканСц» (исп.).

20

Ковбойский галстук Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΡˆΠ½ΡƒΡ€ΠΊΠ° с Π΄Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ Π·Π° ΠΆΠΈΠΌΠΎΠΌ.

21

Π€Ρ€Π°Π·Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ повторяла гСроиня мюзикла «Моя прСкрасная Π»Π΅Π΄ΠΈΒ», Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ идСального английского ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ.

22

Π‘Π΅Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ.

23

Бписок пятисот ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… ΠΏΠΎ объСмам ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆ амСриканских ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ. Π•ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ с 1955 Π³ΠΎΠ΄Π° публикуСтся ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»ΠΎΠΌ Β«Π€ΠΎΡ€Ρ‡ΡƒΠ½Β».

24

Полианна – гСроиня рассказов амСриканской дСтской ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ Π­. ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Π΅Ρ€ (1868 – 1920), находящая ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹ для радости Π² самых бСдствСнных ситуациях.

25

ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚ (исп.).