Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Клад для ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΠΉΡ‚Π΅Ρ€Π°. ВСхнология создания Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… тСкстов». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 4

Автор Π­Π»ΠΈΠ½Π° Блободянюк

Начиная Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ, сначала Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ смысловыС поля, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ постСпСнно Π²Ρ‹ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ ассоциации Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π½ΠΈΡ…. БильноС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, скорСС всСго, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ Π² сСбя нСсколько смысловых ΠΏΠΎΠ»Π΅ΠΉ.



НСймы ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π·Π° счСт использования ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… элСмСнтов:

1. ΡΠ»ΠΎΠ² повсСднСвной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ²: Β«Π›Π΅Π³ΠΊΠΎΒ» (ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ„Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Ρ‹), Β«ΠΠ»Ρ„Π°Π’Π˜Π’Β» (Π²ΠΈΡ‚Π°ΠΌΠΈΠ½Ρ‹), SEMKI (сСмСчки), Β«Π”ΠΎΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉΒ» (ТСнский ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»), «Ласка» (бальзам-ΠΊΠΎΠ½Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€ для бСлья), «Лоск» (ΡΡ‚ΠΈΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎΠΊ);

2. Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ употрСбляСмых слов: Β«Π–ΠΈΠ²Ρ‡ΠΈΠΊΒ» (Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ), Β«ΠšΠ°ΠΌΡ‡Π°Π΄Π°Π»Β» (ΠΈΠΊΡ€Π°), «ВороТСя» (космСтика), Β«Π‘Ρ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ½Π°Β» (коньяк);

3. Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΉ – Π² эпоху зароТдСния ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Π° Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ собствСнника Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΠΉ Π³Π°Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ΅ΠΉ качСства, ΠΈ Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ 46 ΠΈΠ· 100 самых Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π±Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΎΠ² содСрТат Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ ΠΈΡ… основатСлСй; ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΈ Π² нашС врСмя это Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ: «Мягков» (Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠ°), Β«Π‘ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Β» (ΠΏΠΈΠ²ΠΎ), Β«Π”Ρ‹ΠΌΠΎΠ²Β» (колбасы), Β«Π‘Π°Ρ€Π΅Π½Ρ†Π΅Π²Β» (ΡΡƒΡˆΠ΅Π½Π°Ρ Ρ€Ρ‹Π±ΠΊΠ°), «Быстров» (каши);

4. ΠΈΡΡ‚оричСских ΠΈ гСографичСских Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ с Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ: Β«Π₯ортиця» (Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠ°), «Аляска» (Π²ΠΎΠ΄Π°), Β«Π‘ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΒ» (Π±ΠΈΠ»ΡŒΡΡ€Π΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΡƒΠ±);

5. ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½ собствСнных ΠΈΠ· Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… языков: Nord (украинскиС Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠΈ), Β«Π–Π°Π½-Π–Π°ΠΊΒ» (украинский коньяк);

6. Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… заимствований: Β«ΠœΠΎΡ€ΠΎΠ·ΠΊΠΎΒ» (Π·Π°ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ„Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Ρ‹), «Айболит» (вСтСринарная ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΈΠΊΠ°), «Арамис» (муТская ΠΏΠ°Ρ€Ρ„ΡŽΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΡ);

7. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ: Soap (ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½ΠΎΠ΅ обСспСчСниС), Apple (высокотСхнологичная корпорация), Macintosh (ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹), Β«Π”ΠΈΠ²Π°Π½ TVΒ» (Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΊΠ°Π½Π°Π»), Β«ΠšΠ°Ρ„ΠΊΠ°Β» (ΠΊΠ°Ρ„Π΅);

8. ΠΌΠΈΡ„ологичСских: Β«Π•Π²Π°Β» (ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ космСтичСских ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ²; линия ТСнской ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹), «Адам» (линия муТской ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹);

9. Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€ – Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… случаях;

10. Π½Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² (Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· созданиС Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… слов).


На Π΄Π²ΡƒΡ… послСдних ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚Π°Ρ… списка Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ остановимся ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅.

Π― объясню, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ слСдуСт ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ лишь Π² ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… случаях. Для этого я ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Ρƒ ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΎΠΊ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π° с Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠΌ.

Π―: Π’ΠΈΠΆΡƒ Π½Π° вашСм столС IBM. А Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡŒ Ρƒ вас ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ?

ΠšΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚: BMW.

Π―: ΠžΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ! И Ρ‡Ρ‚ΠΎ это ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚?

ΠšΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ (Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ ΠΌΠΎΡ€Ρ‰ΠΈΡ‚ Π»ΠΎΠ±, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚): НС знаю.

Π― (оТидавшая ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π°): IBM – самый извСстный Π±Ρ€Π΅Π½Π΄ Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ послС Coca-Cola. Однако люди, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ дСсятилСтиями ΠΎΡ‚Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π·Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ понятия Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это сокращСниС ΠΎΡ‚ International Business Machines Corporation (Β«ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Π°Ρ корпорация машин для бизнСса»). А BMW – Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π° ΠΎΡ‚ Bayerische Motoren Werke («Баварский Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π²ΠΎΠ΄Β»).

ΠšΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚: Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΡƒ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ нСльзя?

Π―: МоТно, Π½ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ остороТно. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ названия, ΠΊΠ°ΠΊ «АБВ Π’Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠ°Β», Β«Π’Π’Π‘ Π‘Π°Π½ΠΊΒ», ΠŸΠ£ΠœΠ‘, VAB, МВБ, АВБ ΠΈ Ρ‚. Π΄., β€“ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ бСсполСзны ΠΈ, соотвСтствСнно, с Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π±Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ.

Π― знаю Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄Π²Π° случая, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π° ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½Π½Π°.

Π’ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, Π΅Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Ссли ΠΎΠ½Π° ΡƒΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π° Π² сознании Ρ†Π΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ. НапримСр, Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ коньяка Β«Π–Π—Π›Β» ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² совСтскоС врСмя Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ популярна сСрия ΠΊΠ½ΠΈΠ³ Β«Π–ΠΈΠ·Π½ΡŒ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… людСй».

К Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ допустимо ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈ Π² случаС, Ссли ΠΎΠ½Π° являСтся ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ словом. Английская компания ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ Ρ†Π΅Π»Π΅Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π° French Connection UK, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠΊΠ°Π½Π΄Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ FCUK. МнС ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ нравится Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° «Манн, Иванов ΠΈ Π€Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€Β» – МИЀ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ слово, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π΅Π΅ прямоС ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅, ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ – ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΉ основатСлСй ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ: Π˜Π³ΠΎΡ€Ρ Манна, ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ»Π° Иванова ΠΈ ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ»Π° Π€Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€Π°.

А любовь Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΊ нСпонятным конструкциям ΠΈΠ· Π±ΡƒΠΊΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ совСтским ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»Ρ‹ΠΌ, Π½Π°ΠΏΠΈΡ‡ΠΊΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΌ бСссмыслСнными Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π°ΠΌΠΈ.

НапослСдок я расскаТу ΠΎ самом Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ соврСмСнного Π½Π΅ΠΉΠΌΠΈΠ½Π³Π° – ΠΎ создании Π½Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ². Π― Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ ΠΈ Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π»Π° Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡŽ конструирования Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… слов для Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Ρ€ΠΎΠΊ ΠΈ Π² Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ выявила Π΄Π΅Π²ΡΡ‚ΡŒ способов:

1. Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅/Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ²ΠΊΠΈ: Β«ΠšΠΎΡ„Π΅ΡƒΠΌΒ» (ΠΊΠ°Ρ„Π΅), «АппСтитница» (ΠΏΡ€ΠΈΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹), «Ароматика» (ΠΏΡ€ΠΈΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹), Β«Π”ΠΈΠ΅Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Β» (ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»), «Молоколамск» (ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹), «ВкуснотССво» (ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹), «Озоника» (компания ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΌΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΆΡƒ ΠΊΠΎΠ½Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠ²), Β«Π Π°ΡΡ‚ΠΈΡˆΠΊΠ°Β» (кисломолочныС ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹ для Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ), Comfi (ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ² элСктроники), Β«Π£ΡŽΡ‚ΠΊΠΈΠ½ΠΎΒ» (ΠΆΠΈΠ»ΠΎΠΉ комплСкс), «Валисмания» ΠΈ Β«ΠœΠ°ΠΉΠ΄Π°Π½β€™sΒ» (Ρ‚Π΅Π»Π΅ΡˆΠΎΡƒ), Β«Π’Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»ΡŒΠ΅Β» (ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹);

2. Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ приставки: «НСгрустин» (антидСпрСссант), «НСстарит» (Π±ΠΈΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΊΠΈ);

3. ΠΌΠ΅Ρ…аничСскоС соСдинСниС Π΄Π²ΡƒΡ… слов ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡ… частСй, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ гласной ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ: Β«Π”ΠΎΠΌΠΎΡ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠ°Β» (ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ супСрмаркСтов Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΈ), Faberlic (космСтика), «Евролэнд» (Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠ»Π»), «БэбиЛСнд» (супСрмаркСт дСтских Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΎΠ²), Β«Π―ΠΏΠΎΠ½Π°Ρ…Π°Ρ‚Π°Β» (ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ японских рСсторанов), «Мамамаг» (ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚-ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ дСтских Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΎΠ²), «ЀрутоНяня» (дСтскоС ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠ΅), Β«Π¨ΠΎΠ¨ΠΎΠΏΒ» (украинский ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚-ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½), Β«Π‘ΠΏΠ΅Π»Π΅Π½ΠΎΠΊΒ» (соки для Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ);

4. ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π²ΡƒΡ… слов ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ «пСрСтСкания», ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ слово заканчиваСтся хотя Π±Ρ‹ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½Ρƒ Π±ΡƒΠΊΠ²Ρƒ, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ начинаСтся ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅: Β«Π Π΅ΠΊΠ»Π°ΠœΠ°ΡΡ‚Π΅Ρ€Β» (ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π°Π» ΠΎ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠ½Π³Π΅), «Окнова» (компания ΠΏΠΎ производству ΠΎΠΊΠΎΠ½), Β«Π­ΠΊΠΎΠ»Π»Π°Π³Π΅Π½Β» (ΠΊΡ€Π΅ΠΌ для Π»ΠΈΡ†Π°), «Гурмания» (суп), Β«Π£ΡŽΡ‚Π΅Ρ€Ρ€Π°Β» (сСти ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ² Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΎΠ² для Π΄ΠΎΠΌΠ°), «ЀрукВалия» (сухиС Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠΈ), «Аромарт» (ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ ΠΏΠ°Ρ€Ρ„ΡŽΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ), «Бпортугалия» (ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ спорттоваров) (АлСксандр Π€ΠΈΠ»ΡŽΡ€ΠΈΠ½[11] ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слова иностранного происхоТдСния Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСго ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π±ΡƒΠΊΠ²Ρƒ Β«Π’Β» – Π² качСствС ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ созданный ΠΈΠΌ Π½Π΅ΠΉΠΌ Β«Π€Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ½ΠΈΠΊΒ»);

5. ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ слова для появлСния Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ значСния с сохранСниСм аллюзии: BeerBarry (Π±Π°Ρ€), Β«ΠšΠΎΡ„Ρ„Ρ‚Π°Β» (ΠΊΠ°Ρ„Π΅), Β«Π–Π°Ρ€-ΠŸΠΈΡ†Ρ†Π°Β» (ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΈΡ†Ρ†Π΅Ρ€ΠΈΠΉ), Β«ΠšΠΈΡΠ»ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Β» (ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹), Β«ΠšΡƒΡ€Π»ΠΈΠΎΠ½Β» (Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ блюда ΠΈΠ· ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ†Ρ‹), Β«Π’ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°Β» (ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ Π΄ΠΎΠΌ), «Пивасик-тСлСсик» (ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΠ²Π°), Β«Π₯Π²ΠΎΡΡ‚ΡƒΠ½ΠΈΡˆΠΊΠ°Β» (вСтСринарная ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΈΠΊΠ°), Β«Π§Π΅ΠΌΠΏΠΈΠ²ΠΎΠ½Β» (спортбар), Β«Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Β» (ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΡƒΠ±-ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½), Β«Π§Π°Π΅ΠΏΠΈΡ‚Π΅Ρ€Β» (Π²Ρ‹Π΅Π·Π΄Π½Ρ‹Π΅ Ρ‡Π°ΠΉΠ½Ρ‹Π΅ Ρ†Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΈ Π² Π‘Π°Π½ΠΊΡ‚-ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π΅), Β«Π¨ΠΎΠΊΠΎΠ»Π°ΠΏΠΊΠΈΒ» (ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹);

6. ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ слова (ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΈ с Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ искаТСниями): Β«Π§Π°ΠΉΠΊΠΎΡ„Ρ„Β» (ΠΊΠ°Ρ„Π΅); ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΡ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ слова, Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π°ΡΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΡŽ: Β«Π›ΡƒΠΊΠΎΠΉΠ»Β» (нСфтяная компания);

7. ΡΡ‚илизация слов ΠΏΠΎΠ΄ иностранный ΠΈΠ»ΠΈ Π°Ρ€Ρ…Π°ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ язык: Roshen (кондитСрскиС издСлия);

8. Ρ€Π°ΡΡ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ слов: Β«ΠšΡ€Π΅ΠΏ-Π΄Π΅-шин» (рСсторан), «Арт-ΠΈ-шок» (Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΡŽ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΊΠ°Ρ„Π΅).