Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π”Π° сдохни Π±Π»ΠΈΠ½ ΡƒΠΆΠ΅Β»

Автор Π’ΠΎΠΌ ΠŸΠΈΠΊΠΊΠΈΡ€ΠΈΠ»Π»ΠΈ

Π’ΠΎΠΌ ΠŸΠΈΠΊΠΊΠΈΡ€ΠΈΠ»Π»ΠΈ

Π”Π° сдохни Π±Π»ΠΈΠ½ ΡƒΠΆΠ΅

Π”ΠΆΠ΅ΠΊ Πžβ€™ΠšΠΎΠ½Π½Π΅Π»

ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ΅ ΠΊ Β«Π”Π° сдохни Π±Π»ΠΈΠ½ ΡƒΠΆΠ΅Β»,

ΠŸΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ½, Π² Crown Vic,[1] Π³Π΄Π΅-Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΠΊ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Π‘Π². Π›ΡŽΡΠΈ

Π”Π° Π±Π»ΠΈΠ½ прСдисловиС ΡƒΠΆΠ΅

Π― встрСчался с ΠŸΠΈΠΊΠΊΠΈΡ€ΠΈΠ»Π»ΠΈ Π²ΠΎ ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ€Π°Π·, ΠΈ встрСча ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»Π° Π·Π° ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρƒ. Нас ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΠ» Π² Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π΅ Π”ΠΎΠ½ Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄ΠΎ Π“ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π½, Π³Π»Π°Π²Π° Cedar Rapids ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Ρ†Π΅Π½Π°Ρ‚ для Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΉ Π±Π°Π½Π΄Ρ‹ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… писатСлСй Π½ΡƒΠ°Ρ€Π°; всС ΠΌΡ‹ ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Π»ΠΈ ΠΎ старых Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Π½ΡŒΠΊΠ°Ρ…, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π”ΠΈΠΊ ΠšΡΡ€Ρ€ΠΎΠ»Π» выписывал ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅ΠΊ Π·Π° ΠΎΠ΄Π½Ρƒ Π³Π»Π°Π²Ρƒ ΠΈ синопсис, ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ², Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ² Π² ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡŒΠΊΠΈΡ… Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΡˆΠΊΠ°Ρ… ΠΈ тСмноволосых ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½, прячущих гибСль ΠΏΠΎΠ΄ своСй Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ‡Π½ΡƒΡˆΠΊΠΎΠΉ.

По ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΠΉΠ»Π°ΠΌ я понял, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ с Пиком β€” ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я это осознал β€” Π΅Π³ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠΌΡƒ Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡŽ скрытых отсылок ΠΊ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅. ΠœΡ‹ росли Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΌ Π±ΡƒΠ»ΡŒΠΎΠ½Π΅ β€” с ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠΈ ΠΆΠ΅ пСснями, Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°ΠΌΠΈ, Π’Π’-ΡˆΠΎΡƒ ΠΈ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, самоС Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ β€” ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ. Π­Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ парня Ρ‚Π°ΠΊ просто с Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΡƒ Π½Π΅ ΡΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ. Π― Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ» письмо вопросом, Π³Π΄Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π—ΡƒΠΈ Π₯ΠΎΠ»Π»Π°. Пик ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» β€” ΠΎΠ½ Π² Π‘ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎ, Π·Π°ΠΆΠΈΠ³Π°Π΅Ρ‚ с Π’ΠΈΡ„Ρ„Π°Π½ΠΈ Π‘ΠΎΠ»Π»ΠΈΠ½Π³ (Π‘ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎ β€” сСриал, Π₯ΠΎΠ»Π» ΠΈ Π‘ΠΎΠ»Π»ΠΈΠ½Π³ β€” Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹). Π― написал строчку с Π·Π°Π²ΡƒΠ°Π»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ отсылкой ΠΊ пСснС Thin Lizzy (ирландская Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°); ΠΎΠ½ ΠΏΠ°Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» строчкой ΠΈΠ· Sweet (британская Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°). Π― ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ», ΠΊΠ°ΠΊ радовался, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΡƒΠΏΠΈΠ» свою ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΡƒ Π‘ΠΈΠ»ΡŒΠ²Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€Π³Π° Π½Π° стойкС Π² РСксоллС; ΠΎΠ½ рассказал, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π· познакомился с творчСство ΠœΠ°Ρ‚Π΅ΡΠΎΠ½Π° ΠΈ Π€ΠΈΠ»Π»ΠΈΠΏΠ° К. Π”ΠΈΠΊΠ°. Ну Π²Ρ‹ поняли.

Π’ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ Π»Π΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π°Π΄ ΠΌΡ‹ ΠΎΠ±Π° ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈ Π² Лос-АндТСлСс Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎ врСмя ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠΎΡƒΠΆΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ. Он Ρ‚Π°ΠΌ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ экранизации β€” ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ помню, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠΈ (здСсь я ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ ΠŸΠΈΠΊΡƒ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ сноску, Π΄Π°Π±Ρ‹ Π²ΠΎΡΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ). Π― Ρ‚Π°ΠΌ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎ Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°ΠΌ, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ€Π°Π·Π²Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ упомяну, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π½Ρ‹ Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚Ρ‹, счСта ΠΈ Ρ…Ρ€Π΅Π½ΡŒ, которая ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ навсСгда ΠΈΡΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΆΠΈΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠ·Π³.

Π― ΠΆΠΈΠ» Π² ΠΎΡ‚Π΅Π»Π΅ Π₯ΠΈΠ»Ρ‚ΠΎΠ½, чСстно, Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΡΠ½ΡƒΡΡŒ, ΠΏΠΎΠ΄ Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ. Но Π½Π΅ Π²ΠΎΠ»Π½ΡƒΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ β€” всС это Π΄Π΅Π»Π° Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡ… Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΠΆΠ΅ ΡƒΠ»Π°ΠΆΠ΅Π½Ρ‹. ΠœΡ‹ с Пиком Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, ΠΎΠ½ мСня ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Π» Π½Π° Π°Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ синСй Crown Victoria, ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π°Ρ‡ΠΊΠ΅ для ΠΊΠΎΠΏΠΎΠ² Π² отставкС ΠΈ старых Π±Π°Π½Π΄ΠΈΡ‚ΠΎΠ², Ρ‡Ρ‚ΠΎ, кстати, часто ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅. Π― Π±Ρ‹Π» Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ я Π·Π°ΠΏΡ€Ρ‹Π³Π½ΡƒΠ» Π½Π° сидСньС ΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠ°Π» Ρ€ΡƒΠΊΠΈ β€” почувствовал, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ с Π½ΠΈΠΌ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹, Π΅Ρ‰Π΅ с Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Шэрон Π‘Ρ‚ΠΎΡƒΠ½ Π΅Ρ‰Π΅ Π±Ρ‹Π»Π° дСвствСнницСй.

Для Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΏΠ°Ρ€Π½Π΅ΠΉ, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΡ… ΠΊ Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Gold Medal Paperback (пСрвая сСрия ΠΊΠ½ΠΈΠ³ с мягкой ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ· 50-Ρ…), ΠΈ вопроса Π½Π΅ стояло, ΠΊΡƒΠ΄Π° Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ стопы Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€. Пик свСрнул Π½Π° 405, Π½Π° сСвСр, ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠΈΠ» Ρ‚ΡƒΡ‚ сто Π»Π΅Ρ‚, ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π» ΠΊ 6667 Π“ΠΎΠ»Π»ΠΈΠ²ΡƒΠ΄ Π‘ΡƒΠ»ΡŒΠ²Π°Ρ€, ΠΊ Musso & Frank Grill.

Для ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ туриста Musso & Frank Grill β€” Ρ…Ρ€Π°ΠΌ, освящСнный огнями старого Π“ΠΎΠ»Π»ΠΈΠ²ΡƒΠ΄Π°. Π§Π΅ΠΏΠ»Π΅ΠΉΠ½, Π‘ΠΎΠ³Π°Ρ€Ρ‚, Дуглас ЀСйрбСнкс β€” всС зависали Ρ‚ΡƒΡ‚. Для Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ туриста β€” это мСсто, Π³Π΄Π΅ Π€ΠΈΡ‚Ρ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄, Π€ΠΎΠ»ΠΊΠ½Π΅Ρ€ ΠΈ Π”ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΈ ΠŸΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ€ Π½Π°Π΄ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° посСщали Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΎΠ². Для Ρ„Π°Π½Π°Ρ‚Π° Ρ…Π°Ρ€Π΄-Π±ΠΎΠΉΠ»Π΄Π° β€” здСсь, ΠΊΠ°ΠΊ гласят Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Ρ‹, Рэймонд Π§Π°Π½Π΄Π»Π΅Ρ€ набрасывал Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΈ Β«Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠ³ΠΎ Π‘Π½Π°Β». Но для Π΄Π²ΡƒΡ… балбСсов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π³ΠΎΠ΄ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π·Π° Π½Π΅ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅ΠΏΠ°Π½Π½ΡƒΡŽ копию Β«Π£ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π°Π½Π³Π΅Π»Π° Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡΒ» (Π­Π»Π»ΠΈΠΎΡ‚ Π§Π΅ΠΉΠ·) β€” это Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ‚ΠΎ самоС мСсто, Π³Π΄Π΅ Π”ΠΆΠΈΠΌ Вомпсон ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π» ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… часов, Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»ΡΡ ΠΎ Π·Π°Π±Π»ΡƒΠ΄ΡˆΠΈΡ… дСтях, Π·Π°Π±Π»ΡƒΠ΄ΡˆΠΈΡ… ΠΎΡ‚Ρ†Π°Ρ…, потСрянных возмоТностях.

ΠœΡ‹ заняли ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· столиков, ΡƒΡΠ΅Π»ΠΈΡΡŒ Π½Π° красныС ΠΊΠΎΠΆΠ°Π½Ρ‹Ρ… крСсла, ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ, читая мСню ΠΈ думая ΠΏΡ€ΠΎ сСбя, Π·Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ стоилком Вомпсона β€” ΠΊΠ°ΠΊ говорят β€” ТСстоко ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ» с Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠΌ South of Heaven ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠΉΠ΄ΠΎΡ…Π°, Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€ (имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ сдСлка с Π’ΠΎΠ½ΠΈ Π‘ΠΈΠ»Π»ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ΠΌ Π΅Ρ‰Π΅ Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΌ Π Π΅Π΄Ρ„ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠΌ β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π΄Ρ€Π°Ρ„Ρ‚Ρ‹ Вомпсона Π±Ρ‹Π»ΠΈ слишком ТСстокими, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ потСряли интСрСс ΠΊ экранизации).

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅: ΠžΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΌΠΎΠΉ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ΠΉ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ рассказал, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π½Π° чтСния ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ извСстного романиста. Π’ΠΎ врСмя мСроприятия Ρ‚ΠΎΡ‚ романист ΠΏΠΈΠ» Π²ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈΠ· стакана, Π° Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ оставил Π΅Π³ΠΎ Π½Π° ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Π΅, ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠ° ΠΏΠΎΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°, Π·Π°Π±Ρ€Π°Π» Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Π²Ρ‹ΠΌΡ‹Π». ΠŸΡ€ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ сказал ΠΌΠ½Π΅: Β«Π― понимаю, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π² Π²ΠΎΠ΄Π΅ волшСбного Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ, Π½ΠΎ всС ТС…»

Π‘ΠΎ стыдом ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΡŽΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ Π² Musso & Frank ΠΏΠΎ этой ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π» Ρ†ΡƒΠΊΠΊΠΈΠ½ΠΈ Π€Π»ΠΎΡ€Π΅Π½Ρ‚ΠΈΠ½. На самом Π΄Π΅Π»Π΅ я Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ люблю Ρ†ΡƒΠΊΠΊΠΈΠ½ΠΈ, Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π» Π² прСкрасной Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π° ΠŸΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Вомпсон часто Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π» здСсь ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ это, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° подошСл ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π½Ρ‚ β€” я попросил Ρ†ΡƒΠΊΠΊΠΈΠ½ΠΈ. Π‘ Π±ΡƒΡ€Π±ΠΎΠ½ΠΎΠΌ. Π§Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎ особого ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Вомпсону. ΠŸΠΈΠΊΠΊΠΈΡ€ΠΈΠ»Π»ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π» Ρ„ΠΈΠ»Π΅ΠΉ ΠΈ Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΅ ΠšΠ°Π±Π΅Ρ€Π½Π΅Β». И Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π½Ρ‚ ΡƒΡˆΠ΅Π», Пик ΠΌΠ½Π΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»: Вомпсон Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ°Π» ΠΈ Ρ‚ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΎΠ΅ мясо.

Π’ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ наша бСсСда ΠΎ ВомпсонС пСрСросла Π² Π΄ΠΈΡΠΊΡƒΡΡΠΈΡŽ ΠΎ ДэвидС ГудисС. Гудис, ΠΊΠ°ΠΊ я ΡƒΠ·Π½Π°Π» Ρ‚Π΅ΠΌ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ, β€” Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π½ΡƒΠ°Ρ€Π° Пика. Π― ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° Π½Π΅ знаю, Π±Ρ‹Π²Π°Π» Π»ΠΈ Гудис Π² Musso & Frank. Π― Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ знаю, встрСчался Π»ΠΈ ΠΎΠ½ с Вомпсоном. ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΊ соТалСнию, Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ извСстно β€” Π½Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡƒΠΌ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ β€” ΠΎΠ± этом романистС ΠΈΠ· Π€ΠΈΠ»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ„ΠΈΠΈ. ΠœΡ‹ с Пиком ΠΎΠ±Π° Π½Π΅ Ρ€Π°Π· Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΡƒΡŽ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ Π”ΠΆΠΈΠΌΠ° Баллиса. Но Π² ΠΈΡ‚ΠΎΠ³Π΅ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ ΠΎ Π½Π΅ΠΌ Π·Π½Π°Π»ΠΈ, Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π² основном пСрСнято ΠΈΠ· дьявольской, ΠΆΡƒΡ‚ΠΊΠΎΠΉ Π°ΡƒΡ€Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³. Как Ссли Π±Ρ‹ просто Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ° Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… Down There ΠΈΠ»ΠΈ Nightfall ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π° ΠΎΡ‰ΡƒΠΏΡŒ ΠΎΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ способов ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‡ΡŒΡŽ-Ρ‚ΠΎ Тизнь Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅.

Помню, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Пик Ρ‚Π΅ΠΌ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ сказал ΠΎ ГудисС: «По-ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, ΠΎΠ½ углублялся Π²ΠΎ Ρ‚ΡŒΠΌΡƒ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ ΠΈ искрСннСй, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΊΡ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅. Он ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π±Ρ‹Π» Π² большСй ΠΆΠΎΠΏΠ΅, Ρ‡Π΅ΠΌ любой Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ GM… Π·Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π΅Π³ΠΎ ΠΈ люблю».

Π’ΠΎΡ‚ этот ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΈ раскрыл ΠΌΠ½Π΅ ΠŸΠΈΠΊΠΊΠΈΡ€ΠΈΠ»Π»ΠΈ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ писатСля, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΎ ясно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚, ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ истории, ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ стоит Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Ρƒ всякий Ρ€Π°Π·, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ слова Π² ΠΌΠΈΡ„Ρ‹. И стало ясно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ осознаСт ΡΡƒΡ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ связи писатСля ΠΈ читатСля.

Π‘Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Ρƒ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π°, Π½ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ Π΄ΠΎ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ послСднСго Π±ΡƒΡ€Π±ΠΎΠ½Π°, ΠΌΡ‹ Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡ€Ρ‹Π²Π΅ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠšΠ²Π΅ΡΡ‚. ЦСлью Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°Π³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ Гудиса, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ лишь ΠΊΠ°ΠΊ «Илэйн» β€” Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ источник вдохновСния для Π΅Π³ΠΎ ΠΆΡƒΡ‚ΠΊΠΎΠ³ΠΎ видСния ΠΌΠΈΡ€Π°, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ. (Π‘ΠΏΠΎΡ€ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Гудис Π·Π½Π°Π» β€” ΠΈ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π² этом ΠΈΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡŽ β€” Ρ‡Ρ‚ΠΎ имя «Илэйн» пСрСводится с французского ΠΊΠ°ΠΊ «свСт»)

Когда Π½Π°ΠΌ принСсли Ρ‡Π΅ΠΊ, ΠšΠ²Π΅ΡΡ‚ ΡƒΠΆΠ΅ пСрСрос, слава Π±ΠΎΠ³Ρƒ, Π² ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΆΠ΅Ρ‡ΡŒ свСчку Π² ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ ΠΎ Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠΌ старом ДэвидС ГудисС ΠΈ ΠΌΠΈΡ€Π΅ Π½ΡƒΠ°Ρ€Π°, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ½ нас причастил. ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° это Π½Π΅ казалось странной ΠΈΠ΄Π΅Π΅ΠΉ: Π΄Π²Π° ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ° Π·Π°ΠΆΠΈΠ³Π°ΡŽΡ‚ свСчи Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ старого СврСйского ΠΈΠ΄ΠΎΠ»Π°.

Π’Π°ΠΊ, ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ события я помню достаточно расплывчато, Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π» Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ подсказавший Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Π΅Ρ† ΠΈΠ· 7-Eleven ΠΈ ΠΏΠ°Ρ€Π° Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠ², Ρ‡Ρ‚ΠΎ нас ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ ΠΊΡƒΠ΄Π°-Ρ‚ΠΎ Π² Восточный Π›. А. И Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΌΡ‹ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ Π‘Π². Π›ΡŽΡΠΈ (я всС надСялся Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π‘Π². Илэйн, Π½ΠΎ Пик Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ это ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π·Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ).

Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° нСбольшая классичСского Π²ΠΈΠ΄Π° Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅, Π·Π°Π±ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π°ΠΌΠΈ, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π° Ρ‚Ρ€ΠΎΡ‚ΡƒΠ°Ρ€Ρ‹ лились ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ° ΠΈ свСт. Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Пик Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΠΎΡ‚Ρ‹ΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ мСсто для ΠΏΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΠΎΠ½ мСня высадил, Π° сам Π½Π°Ρ‡Π°Π» ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Ρƒ. Π― зашСл Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΡŒ ΠΈ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ альков Π² Π½Π΅Ρ„Π΅, ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ΠΉ стол, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ покоились Π΄ΡŽΠΆΠΈΠ½Ρ‹, Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈ сотни ΠΌΠ΅Ρ€Ρ†Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… свСчСй, каТдая Π² малСньком красном подсвСчникС. Π’ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Π° ΠΈ пуста Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ час, мСня Π½Π΅ сильно ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ·Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΈΠ»ΠΎ. И ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π» свСчку ΠΈ Π·Π°ΠΆΠ΅Π³ Π΅Π΅, чувствовал сСбя ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ Π½ΡƒΠ°Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°, Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ старой ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅ΠΏΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠΈ с ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΈ РСксолла ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ дСтства. Π‘ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ я продвигался Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΡŽΡŽ Π³Π»Π°Π²Ρƒ, начиная ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ всС Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΈ ΠΈΡΡ‡Π΅Π·Π½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· ΠΌΠΈΡ€Π°.

И, ΠΊΠ°ΠΊ пСрсонаТ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ нСизвСстного писатСля, курящий КэмСл ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΈΠ· Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ Β«Π§Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… Π ΠΎΠ·Β», я сдСлал Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π». Π—Π°ΠΆΠ΅Π³ свСчку Π² ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ ΠΎ ДэвидС ГудисС. И ΠΎ Π”ΠΆΠΈΠΌΠ΅ ВомпсонС ΠΈ Π“ΠΈΠ»Π΅ Π‘Ρ€ΡŽΡΡ€Π΅ ΠΈ ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π΅ Π Π΅ΠΉΠ±Π΅ ΠΈ Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ Π£ΠΈΡ‚Ρ‚ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½Π΅ ΠΈ Π‘Ρ€ΡƒΠ½ΠΎ Π€ΠΈΡˆΠ΅Ρ€Π΅. И ΠΎ Π­Π΄Π΅ Π“ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π½Π΅ ΠΈ Π‘ΠΈΠ»Π»Π΅ ΠŸΡ€ΠΎΠ½Π·ΠΈΠ½ΠΈ, благодаря ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΌΡ‹ с Пиком ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈ Π² плСмя писатСлСй. И Π΄Π°, я Π·Π°ΠΆΠ΅Π³ свСчу ΠΈ Π·Π° нас с Пиком. Π—Π°ΠΆΠ΅Π³ Π² Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ навсСгда Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠΌ, ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΊ Π½Π°ΠΌ приходят истории ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ стоит Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Ρƒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ выстраиваСм слова Π² рассказы ΠΈ отсылаСм ΠΈΡ… читатСлям.

Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ я вставил ΡΠ²Π΅Ρ‚ΡΡ‰ΡƒΡŽΡΡ свСчку Π² нСбольшой подсвСчник с пСском ΠΈ, ΠΎΠ·Π°Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ» Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒβ€¦ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠ·Π½ΡƒΠ» Π½Π° послСднСй ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ΅Π½ΡŒΠΊΠ΅, Π½Π°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ прямо Π½Π° Π±Π°Π½Π΄Ρƒ латиноамСриканских подростков, ΠΏΡŒΡΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚ тСстостСрона ΠΈ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ гангста-ΡΠ°Π»ΡŒΡΡ‹, которая Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π»Π° ΠΈΠ· сосСднСго ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π°.

Π― промямлил извинСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ я понял, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ соскочили с языка, ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ…ΡƒΠΆΠ΅. И сдСлали. МСня Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡŒ, ΠΎΡ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ, ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‡Π°Π»ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ прямо Π² Π»ΠΈΡ†ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ сдСлали Π±Ρ‹ с ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΌΠ°ΠΌΠΎΠΉ. Π― попытался Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ, Π½ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ схватил мСня Π·Π° ΠΊΡƒΡ€Ρ‚ΠΊΡƒ. Π― Π²Ρ‹ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ·Π½ΡƒΠ» ΠΈΠ· Ρ€ΡƒΠΊΠ°Π²ΠΎΠ² ΠΈ бросился Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ β€” ΠΈ Ρ‚ΡƒΡ‚ прямо Π·Π° ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ Π·Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠ·ΠΈΠ»Π° чудСсная Crown Vic, выставляя ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ кусок дСтройтской стали ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΎΠ² Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Π‘Π². Π›ΡŽΡΠΈ.

Π’ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ, Пик Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ спас мою Π·Π°Π΄Π½ΠΈΡ†Ρƒ. Π’Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ β€” ΠΎΠ½ понял, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΈ впСчатлСния ΠΎΡ‚ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π° Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, скаТСм Ρ‚Π°ΠΊ, смазаны, ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ β€” Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π΅Π΄Π²Π° Π½Π΅ ударился Π² ΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²ΡƒΡŽ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΌΡƒ. Ну ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ, истина Π±Ρ‹Π»Π° Π³Π΄Π΅-Ρ‚ΠΎ рядом.