Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ЗападноСвропСйскоС искусство ΠΎΡ‚ Π”ΠΆΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎ Π Π΅ΠΌΠ±Ρ€Π°Π½Π΄Ρ‚Π°Β»

Автор А. ΠœΠΈΠ½ΡŒΡΡ€-Π‘Π΅Π»ΠΎΡ€ΡƒΡ‡Π΅Π²Π°

ЗападноСвропСйскоС искусство ΠΎΡ‚ Π”ΠΆΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎ Π Π΅ΠΌΠ±Ρ€Π°Π½Π΄Ρ‚Π°

 Π’Сксты настоящСго пособия ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΡΡ‚ΡŒ Π²Π΅ΠΊΠΎΠ² западноСвропСйской Тивописи ΠΎΡ‚ Π”ΠΆΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎ Π Π΅ΠΌΠ±Ρ€Π°Π½Π΄Ρ‚Π°. Π­Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ приобрСсти Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ лингвистичСскиС знания, усвоив ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½Ρ‹ΠΉ лСксичСский ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π», Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ хронологичСский ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ тСкстов ΠΎΡ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ позволяСт ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Ρ†Π΅Π»ΠΎΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρƒ развития западноСвропСйской искусства с XIII ΠΏΠΎ XVII Π²Π². БистСма ΡƒΠΏΡ€Π°ΠΆΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π° Π½Π° усвоСниС лСксичСского ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΎΠ² устной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ.

Данная ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° являСтся ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ Ρ†ΠΈΠΊΠ»Π° ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹Ρ… пособий для ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… английский язык ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π° для студСнтов-искусствовСдов, учащихся классичСских Π³ΠΈΠΌΠ½Π°Π·ΠΈΠΉ, лицСистов ΠΈ всСх ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ искусством.


Π’Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅

НастоящСС пособиС состоит ΠΈΠ· 16 ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ², Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… тСксты ΠΈ упраТнСния. ΠœΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠΌ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ пособия послуТили ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ тСксты англоязычных искусствовСдов. Π’Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° тСкстов ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡΡ‚ΡŒ Π²Π΅ΠΊΠΎΠ² западноСвропСйской Тивописи ΠΎΡ‚ Π”ΠΆΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎ Π Π΅ΠΌΠ±Ρ€Π°Π½Π΄Ρ‚Π°. Π­Ρ‚ΠΎ позволяСт ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ нс Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡƒΡΠ²ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½Ρ‹ΠΉ лСксичСский пласт «языка искусствовСдов», Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ прСдставлСниС ΠΎΠ± истории западноСвропСйского искусства.

ОбъСм пособия Π½Π΅ позволяСт ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° всСх Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ внСсли Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π² ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡƒΡŽ сокровищницу Тивописи. Π’ пособии прСдставлСны тСксты, посвящСнныС ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΌ СвропСйским мастСрам, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ большоС влияниС Π½Π° Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ всСмирного искусства. ПособиС составлСно Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ…ΠΎΠ΄ развития западноСвропСйской Тивописи с ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° XIII Π²Π΅ΠΊΠ° Π΄ΠΎ сСрСдины XVII Π²Π΅ΠΊΠ°. ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ€ΠΎΠΊ состоит ΠΈΠ· тСкста, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎ ΠΈΠ·Π»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚ΡΡ основныС этапы ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ творчСства Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°, Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ произвСдСния, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡƒΠΏΡ€Π°ΠΆΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ лСксичСский ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π». Для облСгчСния Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ с пособиСм прилагаСтся ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ.

ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΡ‹Π΅ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ пособии тСксты ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, с Π½Π΅Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ сокращСниями. ПособиС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ использовано Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ студСнтами-искусствовСдами, Π½ΠΎ ΠΈ самым ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΠΌ ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ историСй западноСвропСйской Тивописи.

Unit I Giotto (c.1267-1337)

The final break with the Byzantine tradition was accomplished by Giotto di Bondone. He was the first giant in the long history of Italian painting; he was a painter, a sculptor and an architect. Now Giotto is regarded as the father of modern painting, but even in his own day Giotto's greatness was recognized by his contemporaries. They listed him as one of the great men of the Florentine Republic, called him the pupil of Nature and said that Giotto revived the art of painting which had declined in Italy because of many invasions.

Giotto's masterpiece is the cycle of frescoes, dating from 1305-1306, illustrating the life of the Virgin and the life of Christ, that lines the interior of the Arena Chapel in Padua. The Redemption of man is the subject, and Jesus and Mary are the protagonists. The two side walls are covered with frescoes on panels arranged in three layers. Giotto painted the Vices on the north wall, and the Virtues on the south wall.

In one of the early scenes, Joachim among the Shepherds, Joachim, father of the Virgin, takes refuge with shepherds in the wilderness after his expulsion from the Temple. Humiliated, his head bowed, he stands before two shepherds, one of whom scans his companion's face to see whether they dare to receive the outcast. The dog, the symbol of fidelity leaps in joyful greeting. Giotto accepted one scale for the figures and another for the surroundings including the animals and the sheepfold. For all his ability to project three-dimensional forms, Giotto is far from having the notion of visual unity. His landscape has an expressive purpose. The cubic rocks form a definite stage in space limited by the blue background. It does not represent the sky; it is an ideal heavenly colour that continues behind all the scenes. In order to emphasize the three-dimensionality of Joachims's figure, Giotto has designed his halo foreshortened in perspective.

Giotto's Madonna and Child Enthroned, of about 1310, is a ceremonial representation of the Virgin as Queen of Heaven. The distant space is ruled out by the traditional background. Giotto introduced light and inward extension in a direct and convincing manner. He placed the throne above a marble step and the Virgin sits firmly within it. The angels kneeling in the foreground are solid. The angels and saints firmly stand on either side of the throne. Light without indication of source, models the forms so heavily that they resemble sculptural masses. Giotto's miracle lay in his ability to produce for the first time on a flat surface three-dimensional forms. Giotto's facial types and drapery motives recall Gothic sculptures.

In the Raising of Lazarus the composition divides into two groups: one centred around Lazarus, who has just risen from the tomb and is still wrapped in graveclothes is read together with the rock; the other beginning with prostrate Mary and Martha, culminates in Christ, who calls the dead man forth by a single gesture of his right hand against the blue. The calm authority is contrasted with the astonishment of the surrounding figures.

In the Lamentation Giotto has enriched the dialogue between life and death. Instead of burst of grief he has staged a tragedy. The figures grieve in the manner possible to their individual personalities. Giotto added to the scene mourners who turn their backs to the spectators; one upholds Christ's head, the other – his right hand. Mary with one arm around Christ's shoulder searches his countenance. Only the angels can cry in pure grief, each half-hidden in clouds to show that they are supernatural. In this scene Giotto's brushwork is as calm as in the other. He achieved this effect not only by the arrangement of figures but also by the diagonal line of the rock, descending toward the faces of Mary and Christ. At the upper right, as if to typify the desolation of the scene a bare tree stands against the blue. Giotto expected his observers to remember that in accordance with the medieval legend, the Tree of Knowledge was withered after the sin of Adam and Eve and made fruitful again after the sacrifice of Christ.

Giotto; Jesus Christ; Mary; Madonna; Virgin; Martha; fresco ['freskou]; Adam; Eve; Arena Chapel;

Byzantine; Padua; Florentine; Lazarus; Redemption; recognise; layer; contemporaries; shepherd;

masterpiece; perspective; accomplish; medieval; wilderness; sacrifice; expulsion; angels; surface.

Notes

Joachim among the Shepherds – «ВстрСча Иоакима с пастухами»

Raising of Lazarus – Β«Π’ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Лазаря»

Lamentation – «ОплакиваниС»

Madonna and Child Enthroned – Β«Π’Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ΅Β» (Β«ΠœΠ°Π΅ΡΡ‚Π°Β» ΠΈΠ· ΠžΠ½ΡŒΠΈΡΡΠ°Π½Ρ‚ΠΈ)

Redemption – Π˜ΡΠΊΡƒΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π“Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ²

The Vices and the Virtues – Π“Ρ€Π΅Ρ…ΠΈ ΠΈ Π”ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΠΈ

protagonist – Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ

Joachim – Иоаким

Tasks

I. Read the text. Mark the following statements true or false.

1. Giotto's greatness is recognized only today.

2. Giotto produced cubic forms on a flat surface.

3. Jesus and Mary are the protagonists of Giotto's frescoes.

4. In Giotto's frescoes the figures float through the heavens.

5. The composition is centred around Lazarus.

6. In the Lamentation to typify the desolation of the scene Giotto depicted a bare tree against the blue background.

II. How well have you read? Can you answer the following questions?

1. How was Giotto characterized by his contemporaries?

2. What did Giotto represent in the frescoes that line the interior of the Arena Chapel in Padua? What is the subject of these frecoes?

3. What did Giotto introduce in his works of art?

4. What is depicted in one of Giotto's earliest frescoes? What device did Giotto use to emphasize the three-dimensionality of Joackim's figure? What scale did he recognize for the figures and for the surroundings?

5. How did Giotto represent the figures in the Madonna and Child Enthroned? How did Giotto depict the throne? How is the background painted? What models the form in the Madonna andChild Enthroned? What do Giotto's figures resemble?

6. What is represented in the Raising of Lazarus? What groups are distinguished in the fresco? How are they arranged? How did Giotto show the perspective in this fresco?

7. What does the Lamentation depict? How did Giotto group the grieving figures? What medieval legend is connected with the Tree of Knowledge?

III. I Give Russian equivalents of the following phrases:

to be recognized by the contemporaries; protagonist; ceremonial representation; to revive the art of painting; a cycle of frescoes; to line the interior; in the wilderness; to arrange frescoes in three layers; to cover walls with frescoes; to fresco the walls; to form a definite stage in space; frescoes on panels; cubic rocks; three-dimensional forms; a limited space; wrapped in graveclothes; according to the medieval legend; against the blue background; an ideal heavenly colour; Queen of Heaven; to take shelter; firmly stand; to recognize one scale for the figures and another for the surroundings; master's masterpiece; the miracle lies in; light without indication of source; to produce for the first time; to design a halo; to introduce light and inward extension; to group the figures; to resemble sculptural masses; foreshortened in perspective; visual unity; to rule out the distant space; to add mourners; in the foreground; in the background; facial types; to receive an outcast; brushwork; Redemption; Tree of Knowledge; a withered tree; the sin of Adam and Eve; shepherds and sheepfold; on a flat surface.

II. Give English equivalents of the following phrases:

Π˜ΡΠΊΡƒΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ²; Ρ€Π°ΡΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ стСны фрСсками; Ρ‚ΠΈΠΏ Π»ΠΈΡ†Π°; Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ; Π“Ρ€Π΅Ρ…ΠΈ ΠΈ Π”ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΠΈ; Π½Π° Ρ„ΠΎΠ½Π΅ Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅Π±Π°; ΠΌΠ°Π·ΠΊΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ спокойными; ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ соврСмСнниками; Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ готичСскиС ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹; ΡˆΠ΅Π΄Π΅Π²Ρ€ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°; Π½Π° плоской повСрхности; ввСсти свСт ΠΈ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π΅ пространство; ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ΅Π½ΡŒ Π² пространствС; ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ пространство; Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ; Ρ€ΠΎΡΠΏΠΈΡΡŒ Π½Π° доскС; ΠΏΠ°Ρ€Π°Π΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅; Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… сцСн; ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ; нСбСсно Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠΉ Ρ†Π²Π΅Ρ‚; ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ΅ пространство; Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π½Π΅ΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅; Ρ†ΠΈΠΊΠ» фрСсок; ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ изгоя; Π·Π°ΡΠΎΡ…ΡˆΠ΅Π΅ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ; пастухи; овчарня; Π΄ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Π»ΡŒΡ‰ΠΈΡ†; ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ пространство; Π³Ρ€Π΅Ρ… Адама ΠΈ Π•Π²Ρ‹; Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Сдинство; ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ Π½ΠΈΠΌΠ±; ΡΠ³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Ρ‹; Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ фрСски Π² Ρ‚Ρ€ΠΈ ряда; ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅; ΡƒΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² пСрспСктивС; свСт Π±Π΅Π· указания источника.

III. Make up sentences of your own with the given phrases.

IV. Translate the following groups of words into Russian:

accomplish – accomplished; paint – painter – painting; revive -revival – revived; illustrate – illustrator – illustration; arrange – arrangement; face – facial – faceless; space – spatial – spaceless; surround – surroundings; three-dimension – three-dimensional – three-dimensionality; ceremony – ceremonial – ceremonialism.

V. Arrange the following in the pairs of synonyms:

a) to accomplish; flat; extension; to represent; observer; heaven; to design; three-dimensional; perspective; to produce; to line;

b) spectator; to show, to picture, to present, to portray, to depict; panorama; to create; to finish; to cover; sky, paradise; to draw; cubic, solid; prostrate; prolongation.

VI. Arrange the following in the pairs of antonyms:

a) to accept; to accomplish; to rule out; three-dimensional; to produce; to recall; to decline;

b) flat; to revive; to forget; to include; to reject; to start; to break.

IV. Here are descriptions of some of Giotto's works of art. Match them up to the given titles.

1. The angels and saints firmly stand on either side of the throne.

2. The man wrapped in graveclothes is read together with the rock.

3. Humiliated, his head bowed, he stands between two shepherds.

4. The persons grieve in the manner possible to their individual personalities.