Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’Ρ€ΠΈ тысячи Π»Π΅Ρ‚ срСди ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Β»

Автор ΠœΠ°Ρ€ΠΊ Π’Π²Π΅Π½

Π’Π²Π΅Π½ ΠœΠ°Ρ€ΠΊ

Π’Ρ€ΠΈ тысячи Π»Π΅Ρ‚ срСди ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²

Π’Π²Π΅Π½ ΠœΠ°Ρ€ΠΊ

Π’Ρ€ΠΈ тысячи Π»Π΅Ρ‚ срСди ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²

ЖизнСописаниС ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±Π° с примСчаниями,

сдСланными Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΉ сСмь тысяч Π»Π΅Ρ‚ спустя

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ с микробского ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° Π’Π²Π΅Π½Π°

1905 Π³.

БоставлСниС, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ с английского ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΈ Π›ΡŽΠ΄ΠΌΠΈΠ»Ρ‹ Π‘ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΌΠ°Π½

{1} - Π’Π°ΠΊ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ ссылки Π½Π° примСчания.

Имя амСриканского писатСля-сатирика ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° Π’Π²Π΅Π½Π° ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ извСстно Π² нашСй странС. Π•Π³ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ "Письма с Π—Π΅ΠΌΠ»ΠΈ" ΠΈ "Π”Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊ Адама", Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Π»Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ΅ ханТСство ΠΈ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠ΅, Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠŸΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅. Π’ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ сборник вошли ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-философскиС произвСдСния Π’Π²Π΅Π½Π°, Π½Π΅ издававшиСся Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ Π½Π° русском языкС ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ: повСсти "β„– 44, ВаинствСнный Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠ΅Ρ†", "Школьная Π³ΠΎΡ€ΠΊΠ°", "Π’Ρ€ΠΈ тысячи Π»Π΅Ρ‚ срСди ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²" ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ рассказы. Они нСсут сатиричСский заряд большой силы.

Рассчитан Π½Π° ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΊΡ€ΡƒΠ³ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ.

ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ΅

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ вниманию читатСля, - Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ историчСский, Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ я Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ полагаюсь Π½Π° Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. КаТдая Π΅Π³ΠΎ страница ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ добросовСстно ΠΈΠ·Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Π³ΠΎΠ»Ρ‹Π΅ Ρ„Π°ΠΊΡ‚Ρ‹, Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Ρ ΠΈΡ… вымыслом. Вакая ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Π° излоТСния, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, утомляСт читатСля, Π½ΠΎ Π·Π°Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΈΡ‰Ρƒ ΡƒΠΌΡƒ, я ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈ мысли, Ρ‡Ρ‚ΠΎ просвСщСнная ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°, Π΄Π°Π²Π½ΠΎ прСсыщСнная фантазиями Π½Π° историчСскиС Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π½ΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ, Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, Π²ΠΎΠ·Π½Π°Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π΅Π½Π°. Из тысяч ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° всСго лишь Π΄Π²Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ спорными, ΠΈ эти ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ утвСрТдСния (Ссли ΠΈΡ… ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ) Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° сСбя Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ сдСлал ΠΈΡ… с Π³ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΡŒΡŽ ΠΈ впослСдствии раскаивался Π² своих словах. Если Π± Π½Π΅ эти Π΄Π²Π° Π½Π΅Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°, вСсьма нСсущСствСнныС, разумССтся, ΠΌΠ½Π΅ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ Π±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ читатСля ΠΎ снисхоТдСнии.

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ

Π― сохранил Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡΡƒΡ‚ΡŒ произвСдСния, Π½ΠΎ ΠΈ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°. Π‘Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° я исправлял ΠΈ Ρ‚ΠΎ, ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ отказался ΠΎΡ‚ этой Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΈ. Боздавалось Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ я обрядил ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π³Ρ€ΡƒΠ·Ρ‡ΠΈΠΊΠ° Π² смокинг ΠΈ заставил Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΡŽ Π² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅. ЩСгольской наряд сковывал Π΅Π³ΠΎ, Π±Π΅Π·ΡƒΠΏΡ€Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ, изысканный английский язык Π² устах ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŽΠ΄ΠΈΠ½Π° Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π» натянуто ΠΈ нССстСствСнно, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ - нСприятно, Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ Π±Π΅Π·ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎ, я Π±Ρ‹ Π΄Π°ΠΆΠ΅ сказал - ΠΎΡ‚Π΄Π°Π²Π°Π» ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ. И Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° я Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ для Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅ - Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠ΅ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π΅Π·ΠΎΠ½Π΅, - ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅, ΠΏΠΎ своСму ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡŽ, путаСтся Π² словах. ΠŸΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ½ Π½Π΅Ρ€ΡΡˆΠ»ΠΈΠ²ΠΎ ΠΈ многословно, всС врСмя ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡΡΡŒ ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹, с ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ я досСлС Π½Π΅ встрСчал, Π° Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Ρ€Ρ‹Π² сСрдца. НичСго Π½Π΅ подСлаСшь, ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΠΉΡ‚Π΅ Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ½ Π΅ΡΡ‚ΡŒ.

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ

Π’ΠΈΡ‚ΡƒΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ лист рукописи - Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ.

Π’ этом Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ - нСсчастный случай.

I

Маг допустил ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΊΡƒ Π² экспСримСнтС - Π² Ρ‚Π΅ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΈΠ΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ настоящиС чистыС Ρ€Π΅Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹ - ΠΈ Π² Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ» мСня Π½Π΅ Π² ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρƒ, ΠΊΠ°ΠΊ собирался, Π° Π² ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ± Ρ…ΠΎΠ»Π΅Ρ€Ρ‹{1}.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅

(сСмь тысяч Π»Π΅Ρ‚ спустя)

Π― ΠΏΡ€ΠΎΠ±Ρ‹Π» ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠΌ Ρ‚Ρ€ΠΈ тысячи Π»Π΅Ρ‚ (ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ»Π΅Ρ‚), ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° приступил ΠΊ этой повСсти. Π‘Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° я намСрСвался для экономии Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ сил Π·Π°Ρ„ΠΈΠΊΡΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π΅ Π½Π° мСханичСском мыслСфонС, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·Π΄ΡƒΠΌΠ°Π»: Π° Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ захочСтся ΠΊΠΎΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ? Π’ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ, это придСтся ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π΅ всС Π»ΠΈ Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ - ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ свою Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρƒ Π² ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΠΈ, ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎ с ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠΌ, ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π΅ машинС, которая раскроСт Π΅Π΅ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΌΡƒ нСгодяю, стоит Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Ρ€ΡƒΡ‡ΠΊΡƒ, нСгодяю любой Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, говорящСму Π½Π° любом языкС? И я Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»: Π½Π°ΠΏΠΈΡˆΡƒ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ Π½Π° Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ языкС. НС Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠΆ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ суфласков{2} смоТСт Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Ссли ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ ΠΈΠΌ Π² Ρ€ΡƒΠΊΠΈ; ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ я Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ английский язык, ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π° Π½Π°Π΄ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΎΠΉ, нСсомнСнно, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π² памяти. Π‘.Π±.Π‘.

II

Π‘Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° я Π±Ρ‹Π» Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»Π΅Π½ своСй ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±ΠΎΠΉ, Π½ΠΎ это быстро ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎ. Π― заинтСрСсовался Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ мСня ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°Π»ΠΎ, ΠΌΠ½Π΅ Π·Π°Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΎΡΡŒ поскорСС всС ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΎΡΠ²ΠΎΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ обстановкС. По Π½Π΅Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΡ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°ΠΌ я Π±Ρ‹Π» прСкрасно ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ ΠΊ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡƒ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ - я сразу ΠΆΠ΅ приТился Π² Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ срСдС, Π²ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ инстинкты Ρ…ΠΎΠ»Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±Π° - Π΅Π³ΠΎ восприятиС ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, взгляды, ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Ρ‹, стрСмлСния, тщСславиС, привязанности. Π― Ρ‚Π°ΠΊ рСвностно ΠΈ страстно исповСдовал ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΎΡ…ΠΎΠ»Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π²Π·ΠΎΡˆΠ΅Π» Π² этом самих ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ² Ρ…ΠΎΠ»Π΅Ρ€Ρ‹; уподобился нашим амСриканским Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ°ΠΌ: Π½Π΅ ΡƒΡΠΏΠ΅ΡŽΡ‚ Π²Ρ‹ΠΉΡ‚ΠΈ Π·Π°ΠΌΡƒΠΆ Π·Π° аристократа, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π° нСдСлю ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌ, Π° Π·Π° Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ - ΠΈ амСриканский Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚; я ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ°Π» вСсь ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠΌΠΈΡ€ Π±Π°Ρ†ΠΈΠ»Π», Π±Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΉ, ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ², я ΠΎΡ‚Π΄Π°Π» ΠΈΠΌ вСсь ΠΆΠ°Ρ€ своСй Π΄ΡƒΡˆΠΈ, - ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ вынСсти, разумССтся; ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΎΡ‚ΠΈΠ·ΠΌ Π±Ρ‹Π» горячСй ΠΈΡ… ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΎΡ‚ΠΈΠ·ΠΌΠ°, агрСссивнСС, бСскомпромисснСС, ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π΅ говоря, я стал всСм ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±Π°ΠΌ ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° ясно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я судил ΠΎ ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±Π°Ρ… с ΠΈΡ… собствСнной Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния. Π’ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя я ΠΌΠΎΠ³ ΡΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ Π½ΠΈΡ… с чСловСчСской Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния, ΠΈ это ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎ ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅ особый интСрСс. И Π΅Ρ‰Π΅: я сохранил прСдставлСниС ΠΎ чСловСчСском исчислСнии Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΎ чСловСчСском ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π΅ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ, вмСстС с Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ чувствовал микробскоС врСмя, прСдставлял сСбС ΠΈΡ… ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Π’ чСловСчСском исчислСнии Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚, Π° Π² микробском - Π³ΠΎΠ΄. Π’ чСловСчСском исчислСнии час ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π» час, Π° Π² микробском - ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚. Π’ чСловСчСском исчислСнии дСнь ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π» дСнь, Π² микробском - сто сорок Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ Π³ΠΎΠ΄Π°. Π’ чСловСчСском исчислСнии нСдСля Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π΅Π΄Π΅Π»Π΅ΠΉ, Π² микробском - тысяча восСмь Π»Π΅Ρ‚. Π’ чСловСчСском исчислСнии Π³ΠΎΠ΄ Π±Ρ‹Π» Π³ΠΎΠ΄, Π² микробском - ΠΏΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ Π΄Π²Π΅ тысячи чСтырСста ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚. ΠŸΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡΡΡŒ лСтосчислСниСм ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ², я ΠΌΠΎΠ³ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π² ΠΊΠΎΠ»Ρ‹Π±Π΅Π»ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ юноС сущСство ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρƒ Π΄ΠΎ самой старости сСкунду Π·Π° сСкундой, ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρƒ Π·Π° ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΠΎΠΉ, час Π·Π° часом; ΠΊΡ€ΠΎΡˆΠΊΠ° расцвСтаСт, ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡΡΡŒ Π² ΠΏΡ€Π΅Π»Π΅ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΡƒ, сочСтаСтся ΡƒΠ·Π°ΠΌΠΈ Π±Ρ€Π°ΠΊΠ° с Π±ΠΎΠ³ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ Сю юношСй; достойная ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ сСмСйства, ΠΎΠ½Π° Π²Π·ΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚ с любовью Π½Π° ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ‹ своих ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΡˆΠ΅ΠΉ, воспитываСт Π² Π½ΠΈΡ… Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ благородство, ΠΎΠΏΠ»Π°ΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ‹ Π΄Π΅Ρ‚ΠΎΠΊ, ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΡ… Π² Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΌ возрастС, Π»ΠΈΠΊΡƒΠ΅Ρ‚ Π½Π° ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Π°Ρ… вСсСлых свадСб своих Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π»ΠΈΠ²Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ; Π²ΠΎΡ‚ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ ΡΡ‚Π°Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΎ сСбС Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡΡ…Π»ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ ΠΌΠΎΡ€Ρ‰ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ, ΠΈ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† Π΅Π΅, ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΎΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΈ ΠΈ Π±Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‚ Π½Π° Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉ Π² ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Ρƒ, я благословляю Π΅Π΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ°ΡŽ слСзами прощания всС это Π·Π° сто ΠΏΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ Π»Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎ микробскому Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ Π·Π° Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ часа ΠΏΠΎ чСловСчСскому.

НСзадачливый ΠΌΠ°Π³ Π²Π²Π΅Π» мСня Π² ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ старой Ρ€Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈΠ½Ρ‹ - ΠΎΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ плСшивого бродяги. Π—ΠΎΠ²ΡƒΡ‚ Π΅Π³ΠΎ Блитцовский{3}, Ссли ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π²Ρ€Π΅Ρ‚; Π΅Π³ΠΎ выслали Π² АмСрику Π½Π° ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈΠ· Австро-Π’Π΅Π½Π³Ρ€ΠΈΠΈ; Австро-ВСнгрия устала ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ. Π›Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ бродяТничаСт ΠΈ спит Π² ΠΏΠΎΠ»Π΅, Π° Π·ΠΈΠΌΠΎΠΉ побираСтся Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°Ρ… ΠΈ Π½ΠΎΡ‡ΡƒΠ΅Ρ‚ Π² Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΠ΅, Ссли ΡΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ Π² ΠΊΠ°Π½Π°Π²Π΅ слишком Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎ; ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» Ρ‚Ρ€Π΅Π·Π² всСго лишь Ρ€Π°Π· Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° это ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, ΠΎΠ½ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ брССтся, Π½Π΅ моСтся, Π½Π΅ расчСсываСт свалявшиСся ΠΏΠ°Ρ‚Π»Ρ‹, Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‡Π°Ρ‰ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ плСши; Блитцовский нСвСроятный ΠΎΠ±ΠΎΡ€Π²Π°Π½Π΅Ρ† ΠΈ грязнуля, ΠΎΠ½ Π·Π»ΠΎΠ±Π΅Π½ ΠΈ ТСсток, мститСлСн ΠΈ Π²Π΅Ρ€ΠΎΠ»ΠΎΠΌΠ΅Π½, ΠΎΠ½ родился Π²ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΈ ΡƒΠΌΡ€Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΡ€ΠΎΠΌ, ΠΎΠ½ - Π±ΠΎΠ³ΠΎΡ…ΡƒΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… свСт Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹Π²Π°Π»; Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π΅Π»ΠΎ - сточная Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±Π°, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΉΠΊΠ°, свалка Π³Π½ΠΈΡŽΡ‰ΠΈΡ… костСй; Π² Π½Π΅ΠΌ кишмя ΠΊΠΈΡˆΠ°Ρ‚ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Ρ‹-ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±Ρ‹, созданныС Π½Π° Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ. Блитцовский - ΠΈΡ… ΠΌΠΈΡ€, ΠΈΡ… Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΡˆΠ°Ρ€, Π²Π»Π°Π΄Ρ‹ΠΊΠ° ΠΈΡ… всСлСнной, Π΅Π΅ сокровищС, Π΅Π΅ Π΄ΠΈΠ²ΠΎ, Π΅Π΅ ΡˆΠ΅Π΄Π΅Π²Ρ€. Они гордятся своСй ΠΏΠ»Π°Π½Π΅Ρ‚ΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ зСмлянС - своСй. Когда Π²ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π΄ΡƒΡ… Ρ…ΠΎΠ»Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±Π°, я Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π³ΠΎΡ€ΠΆΡƒΡΡŒ ΠΈΠΌ, восторТСнно славлю Π΅Π³ΠΎ, Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ² ΠΎΡ‚Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Тизнь, Π½ΠΎ стоит чСловСчСской ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ€Ρ…, ΠΊΠ°ΠΊ я заТимаю нос. Π― Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΡƒΠ²Π°ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ этому ΠΊΠ»Π°Π΄Π±ΠΈΡ‰Ρƒ старого мяса.

ΠŸΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… нСдСль с Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€, ΠΊΠ°ΠΊ я стал ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠΌ. По микробскому Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ - ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… тысяч Π»Π΅Ρ‚. О, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ это Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π²Π΅ΠΊΠ°! Π’Π΅ΠΊΠ° радости, успСха, Π½ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚Ρ‹, Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄, отчаяния; сколько торТСства, горя ΠΈ страданий я испытал Π·Π° тягучС-ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ столСтий! ΠœΠΈΠ»Π»ΠΈΠ°Ρ€Π΄Ρ‹ ΠΌΠΎΠΈΡ… Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹Ρ… ΠΈ Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Π»ΠΈ эту юдоль ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ± Π½Π΅ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π°. КакиС ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π»ΡƒΡ‡Π΅Π·Π°Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Π΄Π½ΠΈ я ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ»!

III

Π― стал ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠΌ с Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ Π΄ΠΎ пят ΠΈ сразу почувствовал сСбя ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠΌΠ°. И Π½Π΅ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ - Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠΆ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ° Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠΌ. Π’ ΠΌΠΈΡ€Π΅ ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² чСловСчСском, сущСствуСт Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ мноТСство Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°Ρ†ΠΈΠΉ ΠΈ языков. ΠœΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚, - СдинствСнный Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€. Для Π½ΠΈΡ… это ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€, ΠΎΠ½ΠΈ гордятся ΠΈΠΌ, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ сами Π΅Π³ΠΎ создали. ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ Таль, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΈΠΉ старый бродяга Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡƒΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ± этом: вСдь ΠΏΠΎΡ…Π²Π°Π»Π° для Π½Π΅Π³ΠΎ - большая Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ.

IV

Наш ΠΌΠΈΡ€ (Блитцовский), ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ, вСличСствСнный, Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Ρƒ нас, микроскопичСских сущСств, Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ³ΠΎΠ²Π΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚, ΠΊΠ°ΠΊ ЗСмля Ρƒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. Π’ нашСм бродягС Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π³ΠΎΡ€Ρ‹, ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½Ρ‹, ΠΎΠ·Π΅Ρ€Π° Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ с ΠΌΠΎΡ€Π΅, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅ΠΊ (Π²Π΅Π½Ρ‹ ΠΈ Π°Ρ€Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΈ), ΡˆΠΈΡ€ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π² Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Ρ… ΠΏΡΡ‚Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ миль, Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ касаСтся Π΄Π»ΠΈΠ½Ρ‹ этих Ρ€Π΅ΠΊ, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° нСпостиТима - Миссисипи ΠΈ Амазонка ΠΏΠΎ ΡΡ€Π°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ с Π½ΠΈΠΌΠΈ - Ρ€ΡƒΡ‡Π΅ΠΉΠΊΠΈ Π½Π° Π ΠΎΠ΄-АйлСнд. ΠœΠ°Π»Ρ‹ΠΌ ΠΆΠ΅ Ρ€Π΅ΠΊΠ°ΠΌ Π½Π΅ΡΡ‚ΡŒ числа, ΠΈ количСство Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΡ… облоТСнию Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ, - Π·Π°Ρ€Π°Π·Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΠ½ΠΈ пСрСносят, Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ амСриканской Ρ‚Π°ΠΌΠΎΠΆΠ½Π΅ ΠΈ Π½Π΅ снилось.