Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Ѐранцузская Π²ΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΡ†Π° β€” ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π° Англии. ИзабСлла»

Автор Элисон Уэйр

Элисон Уэйр

Ѐранцузская Π²ΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΡ†Π° β€” ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π° Англии.

ИзабСлла


ΠžΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°

Книга Элисон Уэйр написана Π² своСобразном стилС, ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌ суховатыС чисто Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Ρ‹ с ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ характСристиками, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°. ΠžΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ дСйствия своих Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π², Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π΅Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ устойчивым ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π°ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ допустимо Π½Π° английском языкС, Π½ΠΎ создаСт ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΡ‚ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ излоТСния Π½Π° русском, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π½Π΅ всСгда ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ. Π’ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅, СстСствСнно, содСрТится мноТСство спСцифичСских Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², относящихся Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊ английской истории ΠΈ Π·Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π° Π½Π° русском языкС. Если Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ Π½Π΅ находился Π΄Π°ΠΆΠ΅ послС ΠΊΠΎΠ½ΡΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ со спСциалистами-историками, ΠΌΡ‹ Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ свой ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ.

Π”Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ прСдставляло ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠ΅ старинных английских ΠΈΠΌΠ΅Π½; Π² описываСмый ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ Π² соврСмСнном смыслС слова Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ, ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΡŒΠ΅ ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π°ΠΌΠΈ, Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ дворян, особСнно высокородных, носило французскиС, Π° Π½Π΅ английскиС ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°, с ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ частицы Β«deΒ». Но ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ эта частица, ΠΏΠΎ сути, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ, имСнию ΠΈ Ρ‚.Π½., Ρ‚ΠΎ Π΅Π΅ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° присоСдиняли ΠΊ чисто английским названиям. Π•ΡŽ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ пользовались Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ люди Π½Π΅Π·Π½Π°Ρ‚Π½Ρ‹Π΅, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Β«John de BohunΒ» ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, a Β«John de LondonΒ» β€” Π±Ρ‹Π» просто ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠΈΠ· Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°.

Π’ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ примСняли ΠΊ английским ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌ французский ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ Β«leΒ»: Hugh le Dcspencer, Geoffrey lc Baker. Однако ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Π΅ ΠΏΠ° русский язык выглядят ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ Β«Π³ΠΈΠ±Ρ€ΠΈΠ΄Ρ‹Β» Π΄ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎ (Π”ΠΆΠ΅Ρ„Ρ„Ρ€ΠΈ Π»Π΅ БСйкср, Π”ΠΆΠΎΠ½ Π΄Π΅ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ ΠΈ Ρ‚.ΠΏ.). ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, встаСт вопрос: ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π»ΠΈ дворянскиС Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° согласно французской ΠΈΠ»ΠΈ английской Ρ„ΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅?

ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ: ΠΈΠ· английских ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°ΡΡ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ частицы Β«Π΄Π΅Β» ΠΈ Β«Π»Π΅Β», ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ согласно соврСмСнным ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ английской Ρ„ΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·ΠΎΠ² ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½, Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ²ΡˆΠΈΡ… связи с ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ (ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡΠΌΠΈ ΠΏΠ° Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ) Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ французским. КаТдоС имя слоТного состава ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ упоминания Π² тСкстС приводится Π² скобках Π½Π° языкС ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°.

Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π° спСцифичСская Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ ΡƒΠΆΠ΅ Π² традициях русского ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°: Π±ΡƒΠΊΠ²Π° Β«wΒ» Π² английских ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°Ρ… ΠΈ названиях ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π²Β» ΠΈ Β«ΡƒΒ» (Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌ β€” Уильям), Π±ΡƒΠΊΠ²Π° Β«hΒ» β€” ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π³Β» ΠΈ Β«Ρ…Β» (Π“Π΅Ρ€Ρ„ΠΎΡ€Π΄-Π₯Π΅Ρ€Ρ„Ρ€ΠΎΠ΄, Π₯Π΅ΠΌΠΏΡˆΠΈΡ€-Π“Π΅ΠΌΠΏΡˆΠΈΡ€, Π₯ΠΎΡƒΠ²Π°Ρ€Π΄Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€Π΄); ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΉ ΠΈ римских ΠΏΠ°ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎ-русски Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ Π² особой Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Charles Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π¨Π°Ρ€Π»ΡŒ β€” Ссли ΠΎΠ½ Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·, Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· β€” Ссли ΠΎΠ½ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ½, Π½ΠΎ ΠšΠ°Ρ€Π» β€” Ссли ΠΎΠ½ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Англии ΠΈΠ»ΠΈ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ. Аналогично прСдаСтся имя Henry: Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ β€” английскоС, Анри β€” французскоС, Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈΡ… β€” королСвскоС. По Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΠ°ΠΏΠ° римский ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π΅ Π”ΠΆΠΎΠ½, Π° Иоанн.

Π’ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… случаях Π² русской Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Π½Π΅Ρ‚ ΡƒΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ написания ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… фонСтичСски Β«ΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…Β» ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ: ΠŸΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΡƒΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠŸΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΎΠΊ? ΠžΠ»Π΄Π³ΡΡ‚ ΠΈΠ»ΠΈ ΠžΠ»Π΄Π³ΡΠΉΡ‚? Бирсфорд ΠΈΠ»ΠΈ Π‘Π΅Ρ€Ρ„ΠΎΡ€Π΄ ΠΈ Ρ‚.Π΄. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΡƒ приходится Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ просто ΠΏΠΎ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌΡƒ вкусу…

Для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ русскоязычный Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΌΠΎΠ³ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² слоТных вопросах Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, этнографии ΠΈ Ρ‚.ΠΏ., ΠΌΡ‹ Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΡΠ½Π°Π±Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ тСкст ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ рядом собствСнных ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ авторских, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ* ΠΈ Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π²Π½ΠΈΠ·Ρƒ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… страниц.


Благодарности Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°

Π― Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»Π° Π±Ρ‹ горячо ΠΏΠΎΠ±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Π²ΡƒΡ… прСкрасных Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ²-историков, ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π²ΡˆΠΈΡ… ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² исслСдованиях: Пола Π”ΠΎΠ³Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ любСзно ΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎ прСдоставил ΠΌΠ½Π΅ экзСмпляр своСй Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ диссСртации 1977 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΎΠ± ИзабСллС Ѐранцузской, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π³Ρ€Π°Π½ΠΊΠΈ своСй Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ «ИзабСлла ΠΈ странная ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄Π° IIΒ»; Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ АйСна ΠœΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ» ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΡŽ Π ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Ρ€Π° ΠœΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° Β«Π’Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΒ» Π½Π° стадии ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΊ изданию. Π•Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΈ оказались особСнно Ρ†Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ для мСня. Бпасибо Π²Π°ΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠΈΠΌ, ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠΈΡ‚Π΅ мою ΠΈΡΠΊΡ€Π΅Π½Π½ΡŽΡŽ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Π’Π°ΡˆΠΈ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Ρ‹ вдохновляли мСня ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ осущСствлСнии замысла. Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ хотя ΠΌΡ‹ ΠΈ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ источники, Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ я сдСлала ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅, ΠΈ это остаСтся Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π½Π° ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ отвСтствСнности!

Как всСгда, я ΠΎΡ‚Π΄Π°ΡŽ Π΄ΠΎΠ»Π³ благодарности ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΌΡƒ Π°Π³Π΅Π½Ρ‚Ρƒ Π”ΠΆΡƒΠ»ΠΈΠ°Π½Ρƒ АлСксандСру Π·Π° Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΡƒ; Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°ΠΌ Π£ΠΈΠ»Π»Ρƒ Π‘Π°Π»ΠΊΠΈΠΏΡƒ, Π­Π»ΠΈΠ·Π°Π±Π΅Ρ‚ ДайсСгаард ΠΈ Бьюзан ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Π΅Ρ€ Π·Π° ΡƒΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π±Π΅Π· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ эта ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Π½Π΅ стала Π±Ρ‹ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ; Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌΡƒ Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρƒ Π­Π½Ρ‚ΠΎΠ½ΠΈ Π£ΠΈΡ‚Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π·Π° Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ творчСский ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΊ Π΄Π΅Π»Ρƒ.

Π― Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΡƒΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ всСх, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π» ΠΌΠ½Π΅, вдохновлял мСня Π½Π° протяТСнии послСдних Π΄Π²ΡƒΡ… Π»Π΅Ρ‚ ΠΈ простил ΠΌΠ½Π΅ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π»Π° Π½Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π»Π° эту ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ. Π’ΠΎΡ‚ ΠΎΠ½ΠΈ, Π² Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚Π½ΠΎΠΌ порядкС: ДТасиита АлСксандСр; АндТСла ΠΈ Π”ΠΆΠΎΠ½ Π‘Π΅Π½Π΄Π΅Ρ€; Π‘Π°Ρ€Π° Гриствуд; Π”ΠΆΠ΅ΠΉΠ½ Π”Π°ΠΉΠ½; ВрСйси Π‘ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π½; Π­Π²Π°Π½ ΠΈ ЛСсли ΠšΡΡ€Ρ€ ΠΈΠ· Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΡ‹ Β«ΠšΡΡ€Ρ€Π±ΡƒΠΊΡΒ»; Π›ΡŽΡΠΈΠΈΠ΄Π° ΠšΡƒΠΊ ΠΈ сотрудники L.A.W.; ΠšΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ Π”ΠΆΠΈΠ»-ΠŸΡ€Π°ΠΉΠ΄; Π”ΠΆΡƒΠ»ΠΈΠ°Π½ Π₯эмфриз ΠΈ Π΅Π³ΠΎ сотрудники ΠΈΠ· «Английского НаслСдства»; ЀрэйзСр ДТСнсСн ΠΈ Π΅Π³ΠΎ сотрудники ΠΈΠ· ΠœΡΡ‚Π²ΠΈΠ½ΡΠ°; Π ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Ρ€ ΠšΠ°Ρ†, Π”Π΅Π±ΠΎΡ€Π° Квин; ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΠ°Π½ Лыоис, Π”ΠΆΠΈΠ» ΠΈ Уиндэм Π›Π»ΠΎΠΉΠ΄-Дэвис; Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ Π›ΠΎΡƒΠ΄ΠΎΠ½; Элисон ΠœΠΎΠ½Ρ‚Π³ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ΠΈ ΠΈ Π ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Ρ€ Инглснд ΠΈΠ· Π₯эй-ΠΎΠ½-Π£Π°ΠΉ ΠΈ Π§ΠΈΠΏΠΏΠΈΠ½Π³ Π‘ΠΎΠ΄Π±Π΅Ρ€ΠΈ; Π₯ΠΎΡƒΠΊ Нортон ΠΈΠ· Β«Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ Π₯истори»; Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄ ΠŸΡΠΉΠ»Ρ‚ΠΎΡ€ΠΏ ΠΈΠ· Π‘Π°ΠΉΠΎΠΏ Π₯Π°ΡƒΠ·; Ким ΠŸΠΎΡΡ‚Π΅Ρ€; Π­Π½Π½ Π ΠΎΡƒ; ГрСхэм ΠΈ Молли Π’Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ€; ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ„Π΅Ρ€ Π£ΠΎΡ€Π²ΠΈΠΊ; ΠšΡΠΉΡ‚ Π£ ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½ ΠΈ Π ΠΎΠ·ΠΈ ГэйлСр ΠΈΠ· «Рэндом Π₯Π°ΡƒΠ·Β»; ΠœΠ°Ρ€Ρ‚Π° Π£ΠΈΡ‚Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠšΠ°Ρ€ΠΈΠ½ Π¨Π΅Ρ€Π΅Ρ€ ΠΈ вСс-всС ΠΈΠ· Β«HatehardsΒ».

И Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, спасибо ΠΌΠΎΠΈΠΌ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌ: ΠΌΡƒΠΆΡƒ Рэнкииу, дСтям Π”ΠΆΠΎΠ½Ρƒ ΠΈ ΠšΡΠΉΡ‚, родитСлям Π”ΠΎΡ€ΠΈΠ½ ΠΈ Π”ΠΆΠΈΠΌΡƒ, дядюшкС Π”ΠΆΠΎΠ½Ρƒ, ΠΊΡƒΠ·Π΅Π½Π°ΠΌ ΠšΡ€ΠΈΡΡƒ, ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€Ρƒ ΠΈ ΠšΡΡ‚Ρ€ΠΈΠ½, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ родствСнникам ΠΌΡƒΠΆΠ°, ΠšΠ΅Π½Π½Π΅Ρ‚Ρƒ с Π­Π»ΠΈΠ·Π°Π±Π΅Ρ‚ ΠΈ Π ΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ΄Ρƒ с Элисон: спасибо всСм Π²Π°ΠΌ Π·Π° Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΡ‚Ρƒ, ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΡƒ ΠΈ Π·Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ Π² Ρ‚ΠΎ нСпростоС врСмя, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π»Π° Π½Π°Π΄ этой ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΎΠΉ.


Ѐранцузская Π²ΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΡ†Π°, бСзТалостно Π³Ρ€Ρ‹Π·Π΅ΡˆΡŒ Ρ‚Ρ‹ своСго ΠΏΠΎΡ€Ρ‡Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ супруга…

Вомас Грэй

НСт мудрости Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŽ. ΠŸΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡ‚Π²ΠΈΡ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ нСсчастливыми.

«ЖизнСописаниС Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄Π° Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΒ»


ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡƒΠ²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°

ИмСна ΠΈ названия я употрСбляла Π² общСпринятой английской ΠΈΠ»ΠΈ Π»Π°Ρ‚ΠΈΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅. Π§Ρ‚ΠΎ касаСтся основной Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, я ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡Π»Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ, которая Π² нашС врСмя являСтся ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ (Π΄Π° ΠΈ Π² Π΅Π΅ врСмя использовалась ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ хронистами), Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽ Π΅Π΅ ИзабСллой, Π° Π½Π΅ ИзабСль Π½Π° французский Π»Π°Π΄, хотя Ρ‚Π°ΠΊ Π΅Π΅, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π² XIV Π²Π΅ΠΊΠ΅ языком королСвского Π΄Π²ΠΎΡ€Π° Π±Ρ‹Π» норманнский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ французского.

Π’ΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‹ Π² ΠΈΡ… соврСмСнной Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ Π²ΡΡŽΠ΄Ρƒ, Π³Π΄Π΅ Π½Π΅ ΠΎΠ³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠ½Ρ‹Π΅ случаи.

Названия Π³Π»Π°Π² взяты ΠΈΠ· ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ„Π΅Ρ€Π° ΠœΠ°Ρ€Π»ΠΎ Β«Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄ Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉΒ», Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚Π΅Ρ… случаСв, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° использовались Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΈΠ· источников, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² тСкстС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ.


ЧАБВЬ ΠŸΠ•Π Π’ΠΠ―.

Π˜Π—ΠΠ‘Π•Π›Π›Π И ЭДУАРД

Β«Π― β€” ваш ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ, хотя Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΡŒΡ ΠΈ Π½Π΅ Ρ…Π²Π°Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ мнС…»

Π’Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅: «Ѐранцузская Π²ΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΡ†Π°

Π’ лондонском Π‘ΠΈΡ‚ΠΈ, Π½Π° ΠΡŒΡŽΠ³Π΅ΠΉΡ‚-стрит, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΆΠ°Π»ΠΊΠΈΠ΅ Ρ€ΡƒΠΈΠ½Ρ‹ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Π₯риста β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ½Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ гСрманской Π°Π²ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ Π²ΠΎ врСмя Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹. На этом мСстС располагался Π³ΠΎΡΠΏΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒ Π₯риста, школа Π‘ΠΈΠ½ΠΈΡ… ΠŸΠ»Π°Ρ‰Π΅ΠΉ, основанная Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄ΠΎΠΌ VI Π² XVI Π²Π΅ΠΊΠ΅; ΠΎΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½Π° Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠΆΠ°Ρ€ΠΎΠΌ 1666 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΈ отстроСна сэром ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ„Π΅Ρ€ΠΎΠΌ Π Π΅Π½ΠΎΠΌ нСсколько Π»Π΅Ρ‚ спустя. Однако Π² основании этих Ρ€ΡƒΠΈΠ½ Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ дрСвняя постройка β€” Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠ½Π°ΡΡ‚Ρ‹Ρ€ΡŒ францисканцСв, ΠΈΠ»ΠΈ Π‘Π΅Ρ€Ρ‹Ρ… Π‘Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π², Π²ΠΎΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² 1225 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, Π° впослСдствии ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ стараниями благочСстивых ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π² ΡΡ€Π΅Π΄Π½Π΅Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΡŒΡ. Π’ XIV Π²Π΅ΠΊΠ΅ здСсь Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π»Π°ΡΡŒ королСвская ΡƒΡΡ‹ΠΏΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°, ΡΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π½ΠΈΡ‡Π°Π²ΡˆΠ°Ρ с ВСстминстСрским аббатством Π² качСствС мСста упокоСния ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… особ. Однако ΠΏΠΎΡ€Π° Π΅Π³ΠΎ вСликолСпия Π±Π΅Π·Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ ΠΊΠ°Π½ΡƒΠ»Π° Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ΅ послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² 1538 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, Π² ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ Π Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈΡ… VIII ΡƒΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠ» монастыри.

Одной ΠΈΠ· Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±Π»ΠΈ Π² Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Π‘Π΅Ρ€Ρ‹Ρ… Π‘Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π² Π² ΠΡŒΡŽΠ³Π΅ΠΉΡ‚Π΅ ΠΈ Ρ‡ΡŒΠΈ Π³Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΈΡ†Ρ‹ Π½Ρ‹Π½Π΅ утСряны, Π±Ρ‹Π»Π° ИзабСлла Ѐранцузская β€” супруга Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄Π° II, ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ извСстных Β«Ρ€ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Β» Π² истории. Π’ наши Π΄Π½ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ ходят Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Ρ‹ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эта мрачная особа Π½Π΅ ΡƒΠΏΠΎΠΊΠΎΠΈΠ»Π°ΡΡŒ с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ, Π° Π΅Π΅ Π·Π»ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΊ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ срСди Ρ€ΡƒΠΈΠ½ с ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠ°Ρ‚Ρ‹ΠΌ ΠΊ Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΠΈ сСрдцСм ΡƒΠ±ΠΈΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡƒΠΆΠ°. Π£Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ β€” Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… изданиях «Английского НаслСдия», β€” Ρ‡Ρ‚ΠΎ якобы Π±Π΅Π·ΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ смСх ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ½Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΈ этой ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Π³Ρ€ΠΎΠ·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ Π½ΠΎΡ‡Π°ΠΌΠΈ Π² Π·Π°ΠΌΠΊΠ΅ Π Π°ΠΉΠ·ΠΈΠ½Π³ Π² НорфолкС, Π½Π΅ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Π΅ излюблСнной Ρ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ. МногиС Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π΅, ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ²ΡˆΡƒΡŽ рассудок ΠΈ ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ, Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΈΡ†Π΅ΠΉ Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ восСмь Π»Π΅Ρ‚. А Π΅Ρ‰Π΅ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π΅Π΅ бСспокойный ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΊ являСтся Π² Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄Π°Ρ… ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π°ΠΌΠΊΠΎΠΌ Π² НоттингСмС, Ρ‚Ρ‰Π΅Ρ‚Π½ΠΎ ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡΡΡŒ Ρ€Π°Π·Ρ‹ΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ потСрянного любовника.