Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «БСдьмой выстрСл»

Автор Π”Π°Π½ΠΈΡΠ»ΡŒ Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€

Π”Π°Π½ΠΈΡΠ»ΡŒ Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€


Π‘Π•Π”Π¬ΠœΠžΠ™ Π’Π«Π‘Π’Π Π•Π›

ΠŸΠ Π•Π”Π˜Π‘Π›ΠžΠ’Π˜Π•

Π›ΡŽΠ±Π°Ρ вновь обнаруТСнная Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΏΠΈΡΡŒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ описываСтся нСизвСстноС Π΄Π΅Π»ΠΎ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° Π₯олмса, заслуТиваСт Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… пояснСний. Если ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ этот манускрипт выставляСт Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ историчСскиС события Π² ΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ свСтС, скСптичСски настроСнныС Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π²ΠΏΡ€Π°Π²Π΅ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΎΠ½ взялся.

Π’ июнС 1976 Π³ΠΎΠ΄Π° я Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ» ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΡΠΊΡƒΡŽ Π΄ΠΈΡΡΠ΅Ρ€Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΎ малоизвСстном амСриканском романистС ДэвидС ГрэмС ЀиллипсС [1]. Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π΅Π³ΠΎ имя Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Ρƒ всСх Π½Π° слуху Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ «грязный писака»: Π² 1906 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π²Π·Π±Π΅ΡˆΡ‘Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ Π’Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ Π ΡƒΠ·Π²Π΅Π»ΡŒΡ‚ Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄ΠΈΠ» этим ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ΠΌ Ѐиллипса Π·Π° Π½Π°ΠΏΠ°Π΄ΠΊΠΈ Π½Π° амСриканских сСнаторов [2]. МСня особСнно интСрСсовала Π΄Π²ΠΎΠΉΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ Ѐиллипса, ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²Π»ΡΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ, с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ стороны, Π² Π΅Π³ΠΎ политичСском инакомыслии, Π° с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ β€” Π² экстравагантном внСшнСм Π²ΠΈΠ΄Π΅, благодаря ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Ѐиллипс удостоился Ρ€Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π΄Π΅Π½Π΄ΠΈ. Моя диссСртация, озаглавлСнная «Грязный писака ΠΈ Π΄Π΅Π½Π΄ΠΈ: противорСчивая Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Дэвида Грэма Ѐиллипса», исслСдовала воздСйствиС этой психологичСской раздвоСнности Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρƒ Ѐиллипса, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ (Π²ΠΎ всяком случаС, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ) сравнивали с Волстым, Π‘Π°Π»ΡŒΠ·Π°ΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ДиккСнсом.

Π‘ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° ΠŸΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ унивСрситСта ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΌ собраниСм рукописСй Дэвида Грэма Ѐиллипса. Π”ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ большая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² практичСски Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, поэтому я прСспокойно отказался ΠΎΡ‚ знакомства с принстонской ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ. К Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ Ρƒ мСня, Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ аспиранта с Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΡŒΡ, всё Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄Π΅Π½Π΅Π³, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄ΠΎ Нью-ДТСрси [3]. Однако Ρ‚Ρ€ΠΈ Π³ΠΎΠ΄Π° спустя я всё ΠΆΠ΅ съСздил Ρ‚ΡƒΠ΄Π°. И Ρ‚Π°ΠΌ, изучая Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ΡƒΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹Π΅ рукописи Ѐиллипса, я, ΠΊ своСму ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΈ радости, ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ» Π½Π° Π΄Π½Π΅ ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠΈ β„– 11 измятый, ΠΏΠΎΠΏΠΎΡ€Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ манускрипт, пСрСвязанный Π±Π΅Ρ‡Ρ‘Π²ΠΊΠΎΠΉ. УнивСрситСт любСзно ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ» ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° суд ΠΏΡ‹Ρ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹Ρ… Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ.

Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ раскрыв ΠΎΡ‚Ρ‡Ρ‘Ρ‚ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Уотсона ΠΎΠ± убийствС Ѐиллипса, я ΠΈ Π½Π΅ догадывался ΠΎ Π΅Π³ΠΎ сСнсационном (ΠΈ бСсцСнном!) содСрТании. Заглавия Ρƒ рукописи Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ (Π½Ρ‹Π½Π΅ΡˆΠ½Π΅Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈΠ· ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„ΠΎΠ½Π΄Π° Π³ΡƒΠΌΠ°Π½ΠΈΡ‚Π°Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°ΡƒΠΊ). Надпись «Дэвид Грэм Ѐиллипс», сдСланная ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π½Π° ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠ΅ манускрипта, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ соотвСтствовала ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ. Π₯отя сотрудники Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π° Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π½ΠΈ малСйшСго понятия ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° поступил манускрипт, я ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹ΠΉ самаритянин, знавший ΠΎ сущСствовании филлипсовской ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π² ΠŸΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΠΎΠ½Π΅, просто прислал рассказ Уотсона Π² унивСрситСт, Π° Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ€ΡŒ Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΡΡƒΠΌΠ½ΡΡˆΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ ΠΊ сочинСниям самого Ѐиллипса.

РазумССтся, Π½Π°ΡΡ‚Π°ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° подлинности рукописи я Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ. Π’ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ ΠΈ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ тСкст прСдставляСтся историчСски достовСрным. Π’ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ТизнСописаниях Ѐиллипса ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ‹ΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ упоминания ΠΈ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΠ½ сыграл Π² освСщСнии ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π² морской катастрофы, ΠΈ ΠΎ Ρ‰Π΅Π΄Ρ€ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π₯Срста, ΠΈ ΠΎ показаниях многочислСнных свидСтСлСй, Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Ρ… Уотсоном. Π”Π°ΠΆΠ΅ нСвСроятныС ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ подробности убийства Ѐиллипса (Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС пассаТи ΠΈΠ· Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊΠ° ΡƒΠ±ΠΈΠΉΡ†Ρ‹) ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‚ с ΠΎΡ‚Ρ‡Ρ‘Ρ‚Π°ΠΌΠΈ Турналистов ΠΈ ΡƒΡ‡Ρ‘Π½Ρ‹Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ я Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π». Но ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ сам Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Уотсон признаётся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ опустил Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Π½ΡŒ Π½Π° Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ всё Π΅Ρ‰Ρ‘ находился Ρƒ власти, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ записывал свои воспоминания (это Π±Ρ‹Π»ΠΎ сразу послС ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ), ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ, насколько ΠΈΡΡ‡Π΅Ρ€ΠΏΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ Π΅Π³ΠΎ повСствованиС, Π·Π°Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ.

ΠŸΡ€Π°Π²Π΄ΠΈΠ²Π° эта Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΏΠΈΡΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚, ΠΎΠ½Π° Π² любом случаС Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ достояниСм общСствСнности. ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΎ Π½Π΅ΠΉ судят Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Ρ‚Π΅Π½Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ историки ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ, Ρ‡Π΅ΠΌ я. Π― ΠΌΠΎΠ³Ρƒ с ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Ρ‘ содСрТаниС соотвСтствуСт всСй причудливости чСловСчСской Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΈ прСвратностям политичСского процСсса, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ я сам Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ склонСн ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ историчСски достовСрным. Π― ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ» сСбС Π΄Π°Ρ‚ΡŒ названия ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π³Π»Π°Π²Π°ΠΌ, ΡΠ½Π°Π±Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ тСкст ссылками ΠΈ Π²ΠΎΡΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΠ²Ρ‹Π΅, ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹.

Β«Π£Ρ‡ΠΈΡΡŒ Ρƒ истории, ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ Ρ‚Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‡Ρ‘Π½ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΡΡ‚ΡŒ Π΅Ρ‘ ошибки», β€” прСдостСрСгаСт нас Бантаяна [4]. Будя ΠΏΠΎ успСху, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π» Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ убийства сразу послС событий, описанных Π² Π½ΠΈΠΆΠ΅ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ истории, ΠΌΡ‹ ΠΌΠ°Π»ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ я ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΡƒΡŽ рассказ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Уотсона Π² Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ станСм Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ.

Π”. Π”. Π’

Лос-АндТСлСс, ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΡ

Июнь 1992 года




N β€” ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΡƒΠ± искусств

P β€” ΠŸΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ»ΡƒΠ±

R β€” Рэнд-скул

S β€” Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ Π΄ΠΎΠΌ Бэмюэля Π”ΠΆ. ВильдСна

T β€” Π΄ΠΎΠΌ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ родился Π’Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ Π ΡƒΠ·Π²Π΅Π»ΡŒΡ‚

X β€” мСсто убийства Дэвида Грэма Ѐиллипса

β€” ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΡ€ΡƒΡ‚ Π”. Π“. Ѐиллипса 23 января 1911 Π³ΠΎΠ΄Π°

ГЛАВА ΠŸΠ•Π Π’ΠΠ―

АмСриканка

Если Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅Ρ†Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄ΡƒΡ€Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, я склоняюсь ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅Ρ†Π°ΠΌ. Они, ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ мудрости Π² школС ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°, Π° ΠΎΡ‚ Π΄ΡƒΡ€Π°ΠΊΠΎΠ² Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΡƒ Π½Π΅Ρ‚, ΠΎΠ½ΠΈ лишь ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΡ†ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π½Π° ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½.

Дэвид Грэм Ѐиллипс. Благородная Π»ΠΎΠ²ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ€ΡƒΠΊ

Π”Π°ΠΆΠ΅ сСйчас, спустя Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚, Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΡ… катастроф Π² британской морской истории, трагСдия, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ°Ρ Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ двухстах милях ΠΎΡ‚ английских Π±Π΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ², ΠΌΠΎΠ³Π»Π° Ρ‚Π°ΠΊ сильно ΠΏΠΎΠ²Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒ Π½Π° наши с Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠΎΠΌ Π₯олмсом ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Но Π΄Π΅Π»ΠΎ обстоит ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ.

Π’ июнС 1893 Π³ΠΎΠ΄Π°, Π²ΠΎ врСмя ΠΌΠ°Π½Ρ‘Π²Ρ€ΠΎΠ² Π² сорока милях ΠΎΡ‚ сирийского ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΡŒΡ Π›Π΅Π²Π°Π½Ρ‚Π° [5], Π²ΠΈΡ†Π΅-Π°Π΄ΠΌΠΈΡ€Π°Π» сэр Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π’Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½, командовавший Ρ„Π»ΠΎΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ судов, ΠΎΡ‚Π΄Π°Π» с капитанского мостика Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ корабля «Виктория» Ρ€ΠΎΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π· Π»Π΅Ρ‡ΡŒ Π½Π° ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ курс. ΠšΠΎΠ½Ρ‚Ρ€-Π°Π΄ΠΌΠΈΡ€Π°Π» ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ΅ΠΌ, Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π½Π° Π±ΠΎΡ€Ρ‚Ρƒ Β«ΠšΠ°ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π΄Π°ΡƒΠ½Π°Β», Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°Π·ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ мСста для Ρ€Π°Π·Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π° Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»Π΅ΠΉ нСдостаточно, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Β«ΠšΠ°ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π΄Π°ΡƒΠ½ΡƒΒ» Π²Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·. ΠŸΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Ρ ΡΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ опасСний Π°Π΄ΠΌΠΈΡ€Π°Π»Π° ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ΅ΠΌΠ°, Β«ΠšΠ°ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π΄Π°ΡƒΠ½Β» ΠΏΡ€ΠΎΡ‚Π°Ρ€Π°Π½ΠΈΠ» Π±ΠΎΡ€Ρ‚ Β«Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈΒ», которая, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ² ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠΈΠ½Ρƒ, быстро пошла ΠΊΠΎ Π΄Π½Ρƒ. На Π΅Ρ‘ мСстС, ΠΊΠ°ΠΊ сообщал Турналист Дэвид Грэм Ѐиллипс, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ Β«Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ½ΠΊΠ°, Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹Π΅ лопасти Π²ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ². Π’ этот Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, прямо Π½Π° Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π½Ρ‹Π΅, ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ лСзвия, Π±Ρ‹Π»ΠΎ затянуто нСсколько сотСн британских матросов, морских ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠ½Ρ†Π΅Π² ΠΈ ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ². Π˜Ρ… Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€Π²Π°Π»ΠΎ Π² ΠΊΠ»ΠΎΡ‡ΡŒΡ, ΠΌΠΎΡ€Π΅ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ ΠΏΠΎΠ±Π°Π³Ρ€ΠΎΠ²Π΅Π»ΠΎ ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ усСяно дСсятками Ρ€ΡƒΠΊ, Π½ΠΎΠ³, Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Ρ‚ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ‰. Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ, ΡƒΠΆΠ΅ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ, Π²Π·ΠΎΡ€Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΊΠΎΡ‚Π»Ρ‹, ΠΈ Ρ‚Π΅, ΠΊΡ‚ΠΎ Π²Ρ‹ΠΆΠΈΠ», ΡΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π·Π°ΠΆΠΈΠ²ΠΎ. А ΠΌΠΎΡ€Π΅ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ стало спокойным ΠΈ вСсСло Π·Π°ΠΈΡΠΊΡ€ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π² ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π»ΡƒΡ‡Π°Ρ… тропичСского солнца».

Π’Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΎΠΊ ΠΊΠΎ всСму Π€Π»ΠΈΡ‚-стрит [6] встрСтила эту ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΡƒΡŽ катастрофу (ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅ΠΉ лишились триста Π²ΠΎΡΠ΅ΠΌΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΡŒ Π±Ρ€Π°Π²Ρ‹Ρ… моряков) Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠΌ ΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. Π‘ΠΊΠ΅ΠΏΡ‚ΠΈΠΊΠΈ дошли Π΄ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ стали ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ АдмиралтСйство ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π² сговорС с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ ΡƒΡ‚Π°ΠΈΡ‚ΡŒ подробности. А ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±Ρ‹Π» ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Ρ‡Ρ‘Ρ‚ ΠΎ Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ, ΠΌΠΈΡ€ (ΠΊ вящСму ΠΎΠ³ΠΎΡ€Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ британской прСссы) ΡƒΠ·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌΠΈ эту ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ освСтили Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Ρ‘Π½Π½Ρ‹Ρ… Π¨Ρ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² благодаря расторопности амСриканского Турналиста β€” Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ΡƒΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡƒΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ѐиллипса, β€” ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π΅Π³ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΊ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π΅Π³Ρ€Π°Ρ„Π° ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… срСдств связи.

ΠžΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ амСриканскому ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Π΅, Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρƒ АйрС Π₯аррису, ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π° Ρ‚Π΅Π»Π΅Π³Ρ€Π°Ρ„Π΅ Π² Π’Ρ€ΠΈΠΏΠΎΠ»ΠΈ [7], ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° появился Π΄Π΅Ρ€Π·ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ‹Π² Ѐиллипса ΠΊΠΎ всСм, ΠΊΡ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ ΠΎ ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌΡΡ столкновСнии. Выяснив подробности Ρƒ бСзвСстного моряка, оказавшСгося свидСтСлСм события, Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π₯аррис Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Ρ‚ΡƒΡ€ΠΊΠ°-тСлСграфиста ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» Ѐиллипсу Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅ описаниС.

Π§Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, ТурналистскоС сообщСство Π±Ρ‹Π»ΠΎ потрясСно. Π Π°Π·Π²Π΅ Π½Π΅ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ таинствСнный моряк, ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π²Ρ€Π°Ρ‡ ΠΈ Π½Π΅ Π²Π»Π°Π΄Π΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ английским языком тСлСграфист сумСли ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π² своём сообщСнии событиС Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±Π°?

НС ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΈ Ρ‚Ρ€Ρ‘Ρ… Π»Π΅Ρ‚, ΠΊΠ°ΠΊ Ѐиллипс собствСнной пСрсоной появился Ρƒ нас Π½Π° Π‘Π΅ΠΉΠΊΠ΅Ρ€-стрит, ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ довСлось ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π³Π°Π΄ΠΊΡƒ этой Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹.

ПослС своСй ΠΌΠ½ΠΈΠΌΠΎΠΉ смСрти ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊ профСссора ΠœΠΎΡ€ΠΈΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈ Ρƒ РСйхСнбахского Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΏΠ°Π΄Π° Π² Π°ΠΏΡ€Π΅Π»Π΅ 1891 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΌΠΎΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π₯олмс ΠΏΡ€ΠΎΠ²Ρ‘Π» Ρ‚Ρ€ΠΈ Π³ΠΎΠ΄Π° Π² Π΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ… странствиях. Π›Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ 1893 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°Π» Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Бвятой Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ (Π₯олмс ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π» ΠΎΠ± этом, ΠΊΠ°ΠΊ извСстно ΠΌΠΎΠΈΠΌ читатСлям ΠΈΠ· рассказа Β«ΠŸΡƒΡΡ‚ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌΒ»), Π½ΠΎ ΠΈ Π² Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π΅ Π·Π»ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎ-морских ΠΌΠ°Π½Ρ‘Π²Ρ€ΠΎΠ². БСзымянным моряком, Π² дСталях повСдавшим Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρƒ Π₯аррису ΠΎ ΠΊΡ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, разумССтся, ΠΈ Π±Ρ‹Π» Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π₯олмс. Π›ΠΈΡˆΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ, ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΎ «воскрСсСнии» Π₯олмса Π² 1894 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, подсказали Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρƒ Π₯аррису, ΠΊΠ΅ΠΌ Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ являлся Π°Π½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, снабдивший Π΅Π³ΠΎ подробностями ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ. Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π₯аррис сообщил ΠΎ своём ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΠΈ Ѐиллипсу, Π° Ρ‚ΠΎΡ‚ Π²ΠΎ врСмя ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Π·Π΄Π° Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ явился Π½Π° Π‘Π΅ΠΉΠΊΠ΅Ρ€-стрит, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, помогшСго Π΅ΠΌΡƒ Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈΡ€Π½ΡƒΡŽ славу. По ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΈ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρ‹, эта ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ встрСча заставила нас спустя Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π·Π° расслСдованиС ТСстокого ΠΈ странного убийства Турналиста, кровавая ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ отзываСтся вампирским эхом Π² ΠΊΠΎΡ€ΠΈΠ΄ΠΎΡ€Π°Ρ… Π²Π°ΡˆΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠšΠ°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠ»ΠΈΡ.