Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «О коктСйлях»

Автор АлСкс ЭкслСр

АлСкс ЭкслСр

О коктСйлях


Π’ΠΎ всС Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ любил Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ с Ρ‡Π΅ΠΌ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ. ΠœΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡŽ с Π΄Π΅ΠΌΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌ с эмпириокритицизмом, Васку с Π΄Π° Π“Π°ΠΌΠΎΠΉ ΠΈ, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, Π²ΠΎΠ΄ΠΊΡƒ с ΠΏΠΈΠ²ΠΎΠΌ. ΠŸΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ послСдняя смСсь Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ любимой Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Π’Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ сСйчас ΠΏΡ€ΠΎΠ°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒ. ВСроятно, Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ этому Π²ΠΎΠ»Π½ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒ процСссу ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠ΅ римлянС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΎ разбавляли Π²ΠΈΠ½ΠΎ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ. Π—Π°Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ это Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ – Π½Π°ΡƒΠΊΠ΅ достовСрно нСизвСстно. ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΈΠ½Π° Π½Π° всСх Π½Π΅ Ρ…Π²Π°Ρ‚Π°Π»ΠΎ, Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, просто для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ дольшС ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π²ΠΎ врСмя ΠΎΡ€Π³ΠΈΠΈ. Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ этот ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒ ΠΈΡ… Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ смог спасти ΠΎΡ‚ Π½Π°ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ Π²Π°Ρ€Π²Π°Ρ€ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΡƒΡ‚ΠΊΠΈΠΉ самогон ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ‡ΡƒΠΆΠ΄Ρ‹ изящному Π²Ρ€Π΅ΠΌΡΠΏΡ€Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ.

ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Π» свои ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΠΈ. И, кстати, Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Π΅ смСси часто появлялись ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ случайно. Достаточно Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π΄ΠΆΠΈΠ½ с Ρ‚ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ. Мало ΠΊΡ‚ΠΎ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ этот Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ родился Π½Π° английских кораблях, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ нСсли свою Π½Π΅Π»Π΅Π³ΠΊΡƒΡŽ Π²Π°Ρ…Ρ‚Ρƒ Ρƒ Π±Π΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ² ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… английских тропичСских ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠΉ, Π³Π΄Π΅ обстановка Π½Π° Π±Π΅Ρ€Π΅Π³Ρƒ вовсС Π½Π΅ способствовала Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡƒ нСсСнию слуТбы. ΠœΠ°Ρ‚Ρ€ΠΎΡΡ‹ Π±ΠΎΠ»Π΅Π»ΠΈ всСми мыслимыми ΠΈ нСмыслимыми болСзнями, Π½ΠΎ особСнно ΠΈΠΌ досаТдала тропичСская Π»ΠΈΡ…ΠΎΡ€Π°Π΄ΠΊΠ°. ΠžΡ‚ Π½Π΅Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ лСкарство: Ρ…ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎΠΊ. Но Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ английскиС матросы Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ спокойно Π³Π»ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ эту ΠΌΠ΅Ρ€Π·ΠΎΡΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΊΠΎΠ² сопровоТдался нСбольшим Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π±ΡƒΠ½Ρ‚ΠΎΠΌ, поэтому Π±ΠΎΡ†ΠΌΠ°Π½Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π²Ρ‹ΠΊΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€ΡŽΠΌΠΎΠ² Π±ΠΎΡ‡ΠΎΠ½ΠΊΠΈ с ΠΌΠΎΠΆΠΆΠ΅Π²Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠΉ – Π΄ΠΆΠΈΠ½ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π»Π΅Ρ‡ΡŒ моряков. Π”ΠΆΠΈΠ½ моряки Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ потрСбляли вСсьма Π½Π΅ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ этот Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ английский Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ вкусом ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π» смСсь ΡˆΠ°ΠΌΠΏΡƒΠ½Ρ ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π° со спиртом. Но ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ хотя Π±Ρ‹ наступало Π½Π΅Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅ состояниС алкогольной эйфории, Π° ΠΎΡ‚ Ρ…ΠΈΠ½Ρ‹ скулы сводило Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ матросы Π΄ΠΎ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π° Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡΡŠΠ΅ΡΡ‚ΡŒ Π½ΠΈ кусочка Ρ…Π»Π΅Π±Π° ΠΈΠ»ΠΈ солонины. Π§Π΅Π³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½ΠΈ ΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ матросы, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ»Π°ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ сСбС Ρ…ΠΈΠ½Π½ΡƒΡŽ пилюлю: Π½Π°ΠΌΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π΅Π΅ Π½Π° Ρ…Π»Π΅Π±, засовывали Π² солонину, Π²Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π»ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· нос ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°ΠΏΡ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ капСль Π² Π³Π»Π°Π·Π°. Но Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π»ΠΎ, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ матрос (имя Π΅Π³ΠΎ, ΠΊ соТалСнию, история Π½Π΅ сохранила) взял Π΄Π° ΠΈ Π²Ρ‹Π»ΠΈΠ» раствор ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΊΠ° Ρ…ΠΈΠ½Ρ‹ Π² Π΄ΠΆΠΈΠ½. Π’Ρ‹ΠΏΠΈΠ», крякнул, поглядСл Π±Π΅Π·ΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ Π½Π° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰Π΅ΠΉ, Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ вСря своСму ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ схватил Π±ΡƒΡ…Π°Π½ΠΊΡƒ Ρ…Π»Π΅Π±Π°, взял Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΡˆΠΌΠ°Ρ‚ сала… ΠΏΠ°Ρ€Π΄ΠΎΠ½, солонины ΠΈ ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ соТрал, ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ завистливыми взглядами ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… матросов.

На ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ дСнь ΠΊ этому смСлому экспСримСнту ΠΏΡ€ΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ матросов. А Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ Π΄Π½Π΅ΠΉ Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ· моряков ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ мыслил сСбя Π±Π΅Π· раствора Ρ…ΠΈΠ½Ρ‹ Π² Π΄ΠΆΠΈΠ½Π΅. Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΊΠΈ просили, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ с Ρ…ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΆΠΈΠ½ пился Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ приятнСС, Π½Π΅ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π» Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… постэффСктов ΠΈ спасал ΠΎΡ‚ Π»ΠΈΡ…ΠΎΡ€Π°Π΄ΠΊΠΈ. НСоТиданно Π²ΠΎΠ·Ρ€ΠΎΡΡˆΠ΅Π΅ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ…ΠΈΠ½Ρ‹ стало извСстно Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅ΠΌΡƒ офицСрскому составу, Π³Π΄Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ восторг, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ Π±Ρ‹Π»Π° Π²Ρ‹Π΄Π°Π½Π° ΡƒΠ²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π½Π° Π±Π΅Ρ€Π΅Π³, Π³Π΄Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠ±ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈ соТрали Ρ‚ΡƒΠ·Π΅ΠΌΡ†Ρ‹. Π’Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Π² ΡΡ‚Π°Ρ€ΡƒΡŽ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΡƒΡŽ Англию, матросы распространили Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ Π² Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π΅, послС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ всС английскоС насСлСниС навсСгда пСрСстало Π±ΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΠΈΡ…ΠΎΡ€Π°Π΄ΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π° заболСвания ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈ.

Π’ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΠΈ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ пиТонством. Мол, Π·Π°Ρ‡Π΅ΠΌ ΡƒΡΡ‚Ρ€Π°ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΡΡΠΊΡƒΡŽ ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π½ΠΈΠ½Ρƒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ просто Ρ‚Ρ€Π΅ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π΅Π΅, Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡƒΡŽ, ΠΈ Π·Π°Π³ΡƒΠ½Π΄ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ "Ой! ΠœΠΎΡ€ΠΎΠ·, ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠ·" ΠΈΠ»ΠΈ "Π”ΠΎΠ»Π³ΠΎ я Π±Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ» срСди скал, Π³Π΄Π΅ ΠΆΠ΅ Ρ‚Ρ‹ моя Π—ΡƒΠ»ΠΈΠΊΠΎ, Π·Π°Ρ€Π°Π·Π°!". Π‘ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ стороны, это Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ взгляд Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚. Π‘ΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π΅Π²Π·Π½Π°Ρ‡Π°ΠΉ Π² нос Π·Π°Π΅Ρ…Π°Ρ‚ΡŒ, Π° всякиС Π·ΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠ°Π»ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ с Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±Π°Ρ€ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ ΠΏΠΈΡ…Π°ΡŽΡ‚ Π² ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ стаканы, ΠΌΠ΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ истину Π½Π° Π΄Π½Π΅ сосуда с ΠΆΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π²Π»Π°Π³ΠΎΠΉ. ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ, эти ΡˆΡƒΡΡ‚Ρ€Ρ‹Π΅ рСбята излишнС ΡƒΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ всякими вишСнками, маслинками, ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π»Π΅Π΄ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΉ Π΅Ρ€ΡƒΠ½Π΄ΠΎΠΉ, которая создаСт объСм ΠΈ ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈ этом ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅Π½Ρ‚ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π° алкоголя Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒ насСлСния.

Π‘ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ стороны, ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΠΈ бСзусловно Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹. НС Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΡ… названия Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅ с приятСлСм ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ приятнСС, Ρ‡Π΅ΠΌ просто ΠΎΡ‚Ρ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΠ± ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π»ΠΈΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅ Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ. Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, вСдь ΠΊΡƒΠ΄Π° Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ Ρ„Ρ€Π°Π·Π° Β«ΠœΡ‹ Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π° Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ»Π΅Π²ΠΎ с Ρ‡ΡƒΠ²Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅Π»ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π² ΠΎΡ‡ΠΊΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ»ΠΈΡΡŒ, попивая "ΠšΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡƒΡŽ ΠœΡΡ€ΠΈΒ», Ρ‡Π΅ΠΌ Β«ΠŸΡ€ΠΎΡˆΠ»Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ ΠΌΡ‹ посвятили бСсСдам ΠΎΠ± ΡΠΊΠ·ΠΈΡΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ Π² творчСствС Π–Π°Π½Π° Поля Π‘Π°Ρ€Ρ‚Ρ€Π°, употрСбляя водяру с ΠΎΠ³ΡƒΡ€Ρ†ΠΎΠΌΒ». Но Π΄Π΅Π»ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΈ. ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ Ρ€Π΅Π°Π³ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π½Π° алкоголь. Π’ смыслС – Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΉ алкоголь. Π£ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ приятноС опьянСниС наступаСт ΠΎΡ‚ Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ. НСкоторым нравится Π½Π°ΠΏΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ шампанским. ΠžΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΡƒΠΌΡ‹ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΡŽΡ‚ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ муската. ΠœΠΎΠ½Π°Ρ… Π“ΠΎΡ€Π°Π½Ρ„Π»ΠΎ признавался, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ хСрСса ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² Π±Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ состояниС алкогольной эйфории. А Π“ΠΎΡ€Π°Π½Ρ„Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π» Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊ Π² этих Π΄Π΅Π»Π°Ρ….

Но Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ситуации, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΈΠ»ΠΎ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΡƒ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ свой ΠΊΠ°ΠΉΡ„. ΠžΡ‚ Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ‚ Π² сон, ΠΎΡ‚ шампанского ΠΏΡƒΡ‡ΠΈΡ‚, ΠΎΡ‚ хСрСса Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° становится, ΠΊΠ°ΠΊ Ρƒ Π±Π°Ρ€Π°Π½Π°, ΠΎΡ‚ Π²Π΅Ρ€ΠΌΡƒΡ‚Π° чудится голос Ρ‚Π΅Ρ‰ΠΈ, ΠΎΡ‚ вискаря ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ пустССт кошСлСк ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅Π΅. Π’ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚ΠΎΡΠΊΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒ Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½ΠΈΠ½Ρƒ Π½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ приходят ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΠΈ. Достаточно ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ΄ΠΊΡƒ с Π²Π΅Ρ€ΠΌΡƒΡ‚ΠΎΠΌ Π² ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚ΡŒ – сразу ΡΠΎΠ»Π½Ρ‹ΡˆΠΊΠΎ свСтит ярчС, ΠΆΠ΅Π½Π° становится ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ° Π½Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ каТСтся Ρ‚ΡƒΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ идиотским Π΄Π΅Π±ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΊΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ½ΠΎΠΌ, сын проявляСт Π·Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΠΊΠΈ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚Π° ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Ρ‰ΠΈΡ† Π² ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π΅ появляСтся осмыслСнноС Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π»ΠΈΡ†Π΅. ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ смСшивая ΠΈΠ½Π³Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹, Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€ΡΡΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ эффСкта. Надо Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ ΠΈ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ "ΠšΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΠΎΠΉ ΠœΡΡ€ΠΈ" Π±Π΅Π· Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚. Или Π±Π΅Π· Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ сока. Или Π±Π΅Π· ΠœΡΡ€ΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡΡ‚ΡŒ собствСнному Π³Π»Π°Π·ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ послС Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… ΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΉ Π³Π»Π°Π· ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ подвСсти ΠΈ эффСкт постСпСнного ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄Π° Π² Π±Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ состояниС Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½. А Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ нСльзя Π½ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ΅ΠΌ случаС, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π° этой ΠΏΠΎΡ‡Π²Π΅ происходят Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ прСступлСния. Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ сСбС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ хозяин Π΄ΠΎΠΌΠ° Π΄Π°Π» ΠΏΠΎ шСС сыну, ΠΏΠ½ΡƒΠ» Π½ΠΎΠ³ΠΎΠΉ собачку Π–ΡƒΡ‡ΠΊΡƒ ΠΈ ΠΏΠΎΡ†Π΅Π»ΠΎΠ²Π°Π» Ρ‚Π΅Ρ‰Ρƒ, ΡƒΡ…Ρ€ΡŽΡ…Π°Π²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»Π΅ΠΌ "Π”Π°ΠΉΠΊΠΈΡ€ΠΈ"? НС Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎ всяких "Π½Π° Π³Π»Π°Π·ΠΎΠΊ", Π½Π° "ΠΏΠΎΠ»ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π°" ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅. Π’Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Ρ‹ Ρƒ всСх Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅, Π° Ρƒ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ½ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π²Π»Π΅Π·Π°ΡŽΡ‚ Π² стакан. Π—Π°Π²Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅ сСбС ΠΌΠ΅Ρ€Π½ΡƒΡŽ стопку ΠΈ всСгда Π΅Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅. Π’ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, кстати, Π½Π°ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ с Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° главнСйший философский вопрос бытия: "Бколько ΠΆ, Π±Π»ΠΈΠ½, ΠΌΡ‹ Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π° Π²Ρ‹ΠΏΠΈΠ»ΠΈ?"


Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»Π΅ΠΉ ΠΈ алкоголСзависимых ΠΈΠ³Ρ€ АлСкса ЭкслСра

Π’ΠΈΠ»ΡŒΠ³Π΅Π»ΡŒΠΌ ВСлль

20 Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠ² Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ (символ Ρ‚ΠΈΡ€Π°Π½ΠΈΠΈ), 30 Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠ² ΠΏΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π° (символ Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρ‹ Π·Π° свободу), 50 Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠ² Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°Π΄Π° "Π‘ΡƒΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ½ΠΎ" (символ сына) ΠΈ малСнькоС яблочко. ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°Π»ΠΏΠΎΠΌ ΠΈΠ· всСх ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΈΠΉ, ΡΡ‚Π°Ρ€Π°ΡΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Π»ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ яблочко Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅ Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ.


Π’Π°Π½ Π“ΠΎΠ³

50 Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠ² Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с дСсятком ΠΏΠΈΡ‰Π΅Π²Ρ‹Ρ… краситСлСй. Π’ Π±ΠΎΠΊΠ°Π» Π°ΠΊΠΊΡƒΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ опускаСтся ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π“ΠΎΠ³ ΠΈ ΡƒΡ…ΠΎ, Π²Ρ‹Ρ€Π΅Π·Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ· ананаса.


ЀидСль ΠšΠ°ΡΡ‚Ρ€ΠΎ

50 Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠ² кубинского Ρ€ΠΎΠΌΠ°, ΠΎΠ΄Π½Π° зСлСная ΡΡƒΡˆΠ΅Π½Π°Ρ ящСрица (сдСланная ΠΈΠ· ΠΌΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π»Π°Π΄Π°), Π²ΠΈΡˆΠ½Π΅Π²Ρ‹ΠΉ сок (ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŽ Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΎΠΊ). ВсС это наливаСтся Π² высокий Π±ΠΎΠΊΠ°Π», ставится Π½Π° салфСтку с ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ амСриканского Ρ„Π»Π°Π³Π°, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ рСкомСндуСтся ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ нСсколько капСль коктСйля, ΠΈ ΠΏΡŒΠ΅Ρ‚ΡΡ стоя ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ "Π€ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈΠΎ".


Как Π½Π°ΠΌ Ρ€Π΅ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π±ΠΊΡ€ΠΈΠ½ (навСяно ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Π΅ΠΉ "Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ")

Пиво (Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ Π˜Π»ΡŒΠΈΡ‡Π°), польская Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠ° (Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ ДзСрТинского), ΠΊΠΈΠ½Π·ΠΌΠ°Ρ€Π°ΡƒΠ»ΠΈ (Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ Π›ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π”Ρ€ΡƒΠ³Π° совСтских Ρ„ΠΈΠ·ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΈΠΊΠΎΠ²), ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉΡˆΠ΅Ρ… (Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ любимой проститутки Π’Ρ€ΠΎΡ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ), кукурузная Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠ° (понятно, Ρ‡Π΅ΠΉ Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ) ΠΈ Ρ‡Π°ΠΉ (Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ Надюши Π›Π΅Π½ΠΈΠ½). ВсС это Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ΡΡ, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ТСстом выливаСтся Π² Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ (символ Ρ€Π΅ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ), Π² Π±ΠΎΠΊΠ°Π» наливаСтся шампанскоС ΠΈ ΠΏΡŒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΡƒ "Аппассионаты", ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ исполняСт цыганский Ρ…ΠΎΡ€ с ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠ΅Π²ΠΎΠΌ: "Опа! Апа! Аппассионата!". На стСну ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° Π—Π°Π±Ρ‹Ρ‚Ρ‹Ρ…: "Π˜Π»ΡŒΠΈΡ‡, Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠΌΠΈ с комичСскими ΠΊΡƒΠΏΠ»Π΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ".


Π’ΠΎΠΉΠ½Π° ΠΈ ΠΌΠΈΡ€

Π’ высоком Π±ΠΎΠΊΠ°Π»Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ΡΡ ΡΠ»Π°Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ с ΡƒΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌ. ΠŸΡŒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π°Π»ΠΏΡ‹ ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΈΠΉ ΠΈ закусываСтся французским ΠΏΠΎΡ†Π΅Π»ΡƒΠ΅ΠΌ.


Π˜Π³Ρ€Π° TCP/IP

Π­Ρ‚ΠΎ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ΅ дСйство. НСсколько Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π·Π° большим столом. На стСнС ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹ висит ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Ρ‚: "ΠŸΠΈΠ½Π³ΡƒΠΉ, Π½Π΅ ΠΏΠΈΠ½Π³ΡƒΠΉ, всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡˆΡŒ e-mail". По ΠΊΡ€ΡƒΠ³Ρƒ пускаСтся Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠ° Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ, ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»Π° Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠ°, встаСт, ΠΈ Π΅ΠΌΡƒ торТСствСнно присваиваСтся динамичСский IP адрСс, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ Π½Π° этикСткС Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠΈ. Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΎΡ‚ΠΏΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ· Π³ΠΎΡ€Π»Ρ‹ΡˆΠΊΠ°, ΠΏΠΈΠ½Π³ΡƒΠ΅Ρ‚ сосСда ΠΈ пСрСсылаСт Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΡƒ Π°Ρ‚Ρ‚Π°Ρ‡Π΅ΠΌ Π² UUE. Если сосСд Π½Π΅ пингуСтся, Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠ° отправляСтся Π½Π° сСрвСр (Π² смыслС – Π² Π±Π°Ρ€), ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° пытаСтся ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹Π΅ нСсколько ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚. Если ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ сосуд ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ»Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ удаСтся, пустая Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠ° высылаСтся ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŽ с припиской, Ρ‡Ρ‚ΠΎ адрСсат нСдоступСн, Π° Π²ΠΎΠ΄ΠΊΡƒ Π²Ρ‹ΠΏΠΈΠ» ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ€ Π² качСствС ΠΎΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ‹ Π·Π° свой Π½Π΅Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΉ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄.